Текст и перевод песни Melina León & Victor Manuelle - La Persona Equivocada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Persona Equivocada
The Wrong Person
Menos
mal,
que
de
nuevo
estas
tu,
It's
a
relief
that
once
more
you're
here,
Como
ayer
junto
a
mi,
contra
viento
y
marea.
Just
like
yesterday,
next
to
me,
against
all
odds.
Cada
vez,
que
lloro
un
desengaño,
Every
time
I
cry
over
a
disappointment,
Me
haces
dulce
la
vida,
con
tus
manos
de
seda.
You
make
life
sweet
for
me
with
your
delicate
hands.
Yo
tambien,
he
pasado
lo
mismo.
I've
been
through
the
same.
Por
confiar,
me
han
herido
otra
vez.
By
trusting,
I've
been
hurt
again.
Y
aquí
estoy,
con
como
ciego
perdido,
And
here
I
am,
like
a
lost
blind
man,
Como
tu
tambien
todo
entregue.
Because
I
also
gave
my
all.
Era
la
persona
equivocada,
She
was
the
wrong
person,
Le
confié
mi
alma
y
me
pago
mal.
I
trusted
her
with
my
soul
and
she
repaid
me
badly.
Fue
acabando
con
mis
sentimientos,
She
ended
my
feelings,
Y
arrojo
en
el
viento,
mi
felicidad.
And
threw
my
happiness
to
the
wind.
Era
la
persona
equivocada,
He
was
the
wrong
person,
Destrozo
mis
sueños
y
mi
voluntad.
He
destroyed
my
dreams
and
my
will.
Se
robó
todo
lo
que
tenía,
He
stole
everything
I
had,
Y
apago
mi
estrella
con
su
frialdad.
And
extinguished
my
star
with
his
coldness.
Juntaré
cada
parte
de
mi,
I'll
gather
every
part
of
me,
Voy
armar
otra
vez,
poco
a
poco
mi
vida.
I'll
rebuild
my
life
again,
little
by
little.
Trataré
de
volver
a
reir,
I'll
try
to
laugh
again,
De
empezar
junto
a
tí
la
esperanza
perdida.
To
find
the
lost
hope
with
you.
Es
mejor
renunciar
al
pasado,
It's
better
to
give
up
the
past,
Olvidar
y
volvera
a
querer.
Forget
and
love
again.
Sin
perder,
un
segundo
el
cuidado,
Without
losing
a
second
of
care,
Y
borrar
para
siempre
el
ayer.
And
erase
yesterday
forever.
Era
la
persona
equivocada,
She
was
the
wrong
person,
Le
confié
mi
alma
y
me
pago
mal.
I
trusted
her
with
my
soul
and
she
repaid
me
badly.
Fue
acabando
con
mis
sentimientos,
She
ended
my
feelings,
Y
arrojo
en
el
viento,
mi
felicidad.
And
threw
my
happiness
to
the
wind.
Era
la
persona
equivocada,
He
was
the
wrong
person,
Destrozo
mis
sueños
y
mi
voluntad.
He
destroyed
my
dreams
and
my
will.
Se
robó
todo
lo
que
tenía,
He
stole
everything
I
had,
Y
apago
mi
estrella
con
su
frialdad.
And
extinguished
my
star
with
his
coldness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Napoles Eduardo Rogelio Reyes, Toledo Raul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.