Текст и перевод песни Melina León & Victor Manuelle - La Persona Equivocada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Persona Equivocada
Не тот человек
Menos
mal,
que
de
nuevo
estas
tu,
Как
хорошо,
что
ты
снова
рядом,
Como
ayer
junto
a
mi,
contra
viento
y
marea.
Как
и
вчера,
со
мной,
несмотря
ни
на
что.
Cada
vez,
que
lloro
un
desengaño,
Каждый
раз,
когда
я
плачу
от
разочарования,
Me
haces
dulce
la
vida,
con
tus
manos
de
seda.
Ты
делаешь
мою
жизнь
сладкой
своими
нежными
руками.
Yo
tambien,
he
pasado
lo
mismo.
Я
тоже
прошел
через
это.
Por
confiar,
me
han
herido
otra
vez.
Из-за
доверия
мне
снова
причинили
боль.
Y
aquí
estoy,
con
como
ciego
perdido,
И
вот
я
здесь,
словно
слепой
потерянный,
Como
tu
tambien
todo
entregue.
Как
и
ты,
я
отдал
все.
Era
la
persona
equivocada,
Это
был
не
тот
человек,
Le
confié
mi
alma
y
me
pago
mal.
Я
доверил
ему
свою
душу,
а
он
отплатил
мне
злом.
Fue
acabando
con
mis
sentimientos,
Он
разрушал
мои
чувства,
Y
arrojo
en
el
viento,
mi
felicidad.
И
развеял
по
ветру
мое
счастье.
Era
la
persona
equivocada,
Это
был
не
тот
человек,
Destrozo
mis
sueños
y
mi
voluntad.
Он
разрушил
мои
мечты
и
мою
волю.
Se
robó
todo
lo
que
tenía,
Он
украл
все,
что
у
меня
было,
Y
apago
mi
estrella
con
su
frialdad.
И
погасил
мою
звезду
своим
холодом.
Juntaré
cada
parte
de
mi,
Я
соберу
себя
по
кусочкам,
Voy
armar
otra
vez,
poco
a
poco
mi
vida.
Я
снова
соберу
свою
жизнь,
понемногу.
Trataré
de
volver
a
reir,
Я
постараюсь
снова
смеяться,
De
empezar
junto
a
tí
la
esperanza
perdida.
Начать
с
тобой
заново,
обрести
потерянную
надежду.
Es
mejor
renunciar
al
pasado,
Лучше
отказаться
от
прошлого,
Olvidar
y
volvera
a
querer.
Забыть
и
снова
полюбить.
Sin
perder,
un
segundo
el
cuidado,
Не
теряя
ни
секунды
осторожности,
Y
borrar
para
siempre
el
ayer.
И
стереть
навсегда
вчерашний
день.
Era
la
persona
equivocada,
Это
был
не
тот
человек,
Le
confié
mi
alma
y
me
pago
mal.
Я
доверил
ему
свою
душу,
а
он
отплатил
мне
злом.
Fue
acabando
con
mis
sentimientos,
Он
разрушал
мои
чувства,
Y
arrojo
en
el
viento,
mi
felicidad.
И
развеял
по
ветру
мое
счастье.
Era
la
persona
equivocada,
Это
был
не
тот
человек,
Destrozo
mis
sueños
y
mi
voluntad.
Он
разрушил
мои
мечты
и
мою
волю.
Se
robó
todo
lo
que
tenía,
Он
украл
все,
что
у
меня
было,
Y
apago
mi
estrella
con
su
frialdad.
И
погасил
мою
звезду
своим
холодом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Napoles Eduardo Rogelio Reyes, Toledo Raul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.