Текст и перевод песни Manos Hadjidakis - Children of Piraeus
Children of Piraeus
Children of Piraeus
Aπ'
το
παράθυρό
μου
στέλνω
From
my
window,
I
throw
ένα
δύο
και
τρία
και
τέσσερα
φιλιά
one
two
and
three
and
four
kisses
που
φτάνουν
στο
λιμάνι
that
reach
to
the
port
ένα
και
δύο
και
τρία
και
τέσσερα
πουλιά
one
and
two
and
three
and
four
birds
Πώς
ήθελα
να
είχα
ένα
και
δύο
How
I
wished
I
had
one
and
two
και
τρία
και
τέσσερα
παιδιά
and
three
and
four
children
που
σαν
θα
μεγαλώσουν
όλα
that
when
they
grow
up
all
θα
γίνουν
λεβέντες
για
χάρη
του
Πειραιά
they
will
become
brave
men
for
the
sake
of
Piraeus
Όσο
κι
αν
ψάξω,
δεν
βρίσκω
άλλο
λιμάνι
As
much
as
I
search,
I
can't
find
another
port
τρελή
να
με
'χει
κάνει,
όσο
τον
Πειραιά
that
can
drive
me
crazy,
as
much
as
Piraeus
Που
όταν
βραδιάζει,
τραγούδια
μ'
αραδιάζει
That
when
it's
night,
lines
up
songs
for
me
και
τις
πενιές
του
αλλάζει,
γεμίζει
από
παιδιά
and
changes
its
melodies,
fills
with
children
Aπό
την
πόρτα
μου
σαν
βγω
From
the
moment
I
leave
my
door
δεν
υπάρχει
κανείς
που
να
μην
τον
αγαπώ
there
is
no
one
that
I
don't
love
και
σαν
το
βράδυ
κοιμηθώ,
ξέρω
πως
and
when
I
fall
asleep
at
night,
I
know
ξέρω
πως,
πως
θα
τον
ονειρευτώ
I
know
that,
I
will
dream
about
it
Πετράδια
βάζω
στο
λαιμό,
και
μια
χά
I
put
jewels
on
my
neck,
and
a
bead
και
μια
χά,
και
μια
χάντρα
φυλακτό
and
a
bead,
and
a
charm
bead
γιατί
τα
βράδια
καρτερώ,
στο
λιμάνι
σαν
βγω
because
in
the
evenings
I
wait,
when
I
go
to
the
port
κάποιον
άγνωστο
να
βρω
to
find
a
stranger
Όσο
κι
αν
ψάξω...
As
much
as
I
search...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manos Hadjidakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.