Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
तिमीसँग
जोडीएका
छन्
मेरा
रहरहरू
All
my
desires
are
tied
to
you,
my
love
हो,
तिमीसँग
जोडीएका
छन्
मेरा
रहरहरू
Yes,
all
my
desires
are
tied
to
you,
my
love
तिमीसँगै
बितोस्
मेरा
सुखदुःख
प्रहरहरू
May
all
my
happy
and
sad
hours
pass
with
you
तिमीलाई
आफ्नै
बनाई,
तिमै
बन्छु
म
I
will
make
you
mine
and
become
yours
खाएँ
कसम
आज
मनको
कुरा
भन्छु
म
I
swear
today,
I
will
tell
you
what's
in
my
heart
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
I
can't
live
without
you
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
I
can't
live
without
you
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
I
can't
live
without
you
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
I
can't
live
without
you
मने
रोजेको,
आँखा
खोजेको
एउटै
चाहना
तिमी
My
heart
has
chosen
you,
my
eyes
have
searched
for
you,
my
only
desire
is
you
हो,
मने
रोजेको,
आँखा
खोजेको
एउटै
चाहना
तिमी
Yes,
my
heart
has
chosen
you,
my
eyes
have
searched
for
you,
my
only
desire
is
you
यो
मनको
धड्कन
अनि
मेरो
जिउने
This
heartbeat
of
mine
and
my
reason
for
living,
एक
मात्रै
बहना
तिमी
My
only
companion
is
you
जिन्दगीको
घामपानी
सँगै
सहन्छु
म
I
will
face
the
sunshine
and
the
rain
of
life
with
you
खाएँ
कसम
आज
मनको
कुरा
भन्छु
म
I
swear
today,
I
will
tell
you
what's
in
my
heart
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
I
can't
live
without
you
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
I
can't
live
without
you
भुलेर
दुःखलाई
खुशीले
हाँस्न
पाउ
Let's
forget
our
sorrows
and
laugh
with
joy
भुलेर
दुःखलाई
खुशीले
हाँस्न
पाउ
Let's
forget
our
sorrows
and
laugh
with
joy
आँखा
भरी
सजाई
तिमी
सँगैसँगै
बाँच्न
पाउ
Let's
fill
our
eyes
with
joy
and
live
together
दुःखले
नछुने,
आँशुले
नधुने
Untouched
by
sorrow
or
tears
त्यस्तो
माया
गास्नु
पाउ
May
we
share
such
love
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
I
can't
live
without
you
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
I
can't
live
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arjun Pokharel, Suresh Wagle
Альбом
Maruni
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.