Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
तिमीसँग
जोडीएका
छन्
मेरा
रहरहरू
С
тобой
связаны
все
мои
мечты,
हो,
तिमीसँग
जोडीएका
छन्
मेरा
रहरहरू
Да,
с
тобой
связаны
все
мои
мечты,
तिमीसँगै
बितोस्
मेरा
सुखदुःख
प्रहरहरू
С
тобой
хочу
разделить
все
свои
счастливые
и
горестные
часы.
तिमीलाई
आफ्नै
बनाई,
तिमै
बन्छु
म
Сделав
тебя
своей,
я
стану
твоей,
खाएँ
कसम
आज
मनको
कुरा
भन्छु
म
Клянусь,
сегодня
я
скажу,
что
у
меня
на
сердце.
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
Не
могу
я
жить
без
тебя,
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
Не
могу
я
жить
без
тебя,
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
Не
могу
я
жить
без
тебя,
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
Не
могу
я
жить
без
тебя.
मने
रोजेको,
आँखा
खोजेको
एउटै
चाहना
तिमी
Выбор
моего
сердца,
поиск
моих
глаз,
единственное
желание
— ты.
हो,
मने
रोजेको,
आँखा
खोजेको
एउटै
चाहना
तिमी
Да,
выбор
моего
сердца,
поиск
моих
глаз,
единственное
желание
— ты.
यो
मनको
धड्कन
अनि
मेरो
जिउने
Биение
моего
сердца
и
причина
моей
жизни
एक
मात्रै
बहना
तिमी
— это
только
ты.
जिन्दगीको
घामपानी
सँगै
सहन्छु
म
Все
жизненные
невзгоды
я
переживу
вместе
с
тобой,
खाएँ
कसम
आज
मनको
कुरा
भन्छु
म
Клянусь,
сегодня
я
скажу,
что
у
меня
на
сердце.
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
Не
могу
я
жить
без
тебя,
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
Не
могу
я
жить
без
тебя.
भुलेर
दुःखलाई
खुशीले
हाँस्न
पाउ
Забыв
все
печали,
хочу
смеяться
от
счастья,
भुलेर
दुःखलाई
खुशीले
हाँस्न
पाउ
Забыв
все
печали,
хочу
смеяться
от
счастья,
आँखा
भरी
सजाई
तिमी
सँगैसँगै
बाँच्न
पाउ
Хочу
видеть
тебя
в
своих
глазах
и
жить
вместе
с
тобой,
दुःखले
नछुने,
आँशुले
नधुने
Хочу
обрести
такую
любовь,
त्यस्तो
माया
गास्नु
पाउ
Которой
не
коснутся
горести
и
не
смоют
слезы.
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
Не
могу
я
жить
без
тебя,
सक्दिन
म
बाँच्न
तिमी
बिना
Не
могу
я
жить
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arjun Pokharel, Suresh Wagle
Альбом
Maruni
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.