Melinda Schneider - In Your Head - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melinda Schneider - In Your Head




In Your Head
В твоей голове
It's been a long time since I've seen from the inside out
Прошло много времени с тех пор, как я видела все наизнанку,
And in my minds eye there's a mountain of mile high doubt
И в моем сознании гора сомнений высотой в милю.
Tell me what's wrong tell me what's going on in your head
Скажи мне, что не так, скажи мне, что происходит у тебя в голове.
It's a long lonely row to hoe this trying to get down to your soul
Это долгий и одинокий путь - пытаться добраться до твоей души.
And yes I'm a mess from the tossing turning losing sleep from all the secrets that you keep
И да, я измучаюсь от метаний, бессонницы от всех секретов, что ты хранишь.
Chasing you in circles just to get inside your head
Гоняюсь за тобой по кругу, только чтобы попасть в твою голову.
You're a deep well I'm determined baby I'm hell bent
Ты - глубокий колодец, я настроена решительно, детка, я одержима,
On getting closer Lord knows this ain't over yet
Тем, чтобы стать ближе. Господь свидетель, это еще не конец.
Don't be afraid baby, you gotta say what's in your head
Не бойся, малыш, ты должен сказать, что у тебя на уме.
It's a long lonely row to hoe this trying to get down to your soul
Это долгий и одинокий путь - пытаться добраться до твоей души.
And yes I'm a mess from the tossing turning losing sleep from all the secrets that you keep
И да, я измучаюсь от метаний, бессонницы от всех секретов, что ты хранишь.
Chasing you in circles just to get inside your head
Гоняюсь за тобой по кругу, только чтобы попасть в твою голову.
I just wanna know you break through finally get to
Я просто хочу узнать тебя, прорваться сквозь все и наконец добраться до
What's in your head
Того, что у тебя в голове.
It's a long lonely row to hoe this trying to get down to your soul
Это долгий и одинокий путь - пытаться добраться до твоей души.
And yes I'm a mess from the tossing turning losing sleep from all the secrets that you keep
И да, я измучаюсь от метаний, бессонницы от всех секретов, что ты хранишь.
Chasing you in circles just to get inside your
Гоняюсь за тобой по кругу, только чтобы попасть в твою
It'll all be worth it when I get inside your
Все это будет стоить того, когда я попаду в твою
Baby you just gotta let me get inside your head
Малыш, ты просто должен позволить мне попасть в твою голову.





Авторы: Melissa Peirce, Melinda Schneider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.