Текст и перевод песни Melingo - Fabriquera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fabriquera
Фабричная девушка
Para
vos
Eva.
Для
тебя,
Ева.
Musa
del
arrabal,
Musa
mitonga
Муза
предместий,
муза
из
трущоб,
Triste
fruto
del
vicio
y
la
pasión.
Печальный
плод
порока
и
страсти.
Naciste
destinada
a
la
milonga,
Ты
рождена
была
для
милонги,
Al
arrullo
de
un
tango
compadrón.
Под
колыбельную
танго-хвастуна.
Viva
bonita
qué
el
andar
taquero,
Живи
красиво,
ведь
твоя
походка
танцовщицы,
Te
vende
sin
pensarlo,
sin
querer.
Продаёт
тебя,
сама
того
не
желая.
Y
entre
el
mugre
piropo
cantinflero,
И
среди
грязи,
под
вульгарные
комплименты,
Llegás
hasta
la
puerta
del
taller
Ты
доходишь
до
дверей
мастерской.
De
ojos
oscuros
donde
brillan
llamas
В
твоих
тёмных
глазах
горят
пламена,
Trágicas
llamas
de
ancias
homicidas
Трагические
пламена
убийственных
желаний.
Es
del
pueblo
que
sufre
en
tu
mirada
В
твоём
взгляде
— страдания
народа,
Con
todas
sus
pasiones
contenidas
Со
всеми
его
сдержанными
страстями.
La
que
luce
en
su
pinta
milongona
Та,
что
щеголяет
в
своём
наряде
для
милонги,
Mi
florido
percal
arrabalero,
Мой
цветной
ситец
из
предместий,
Hay
resongos
tristones
de
bordona
В
нём
слышны
печальные
отголоски
гитары,
Y
cadencia
de
tango
solillero
И
ритмы
солнечного
танго.
Para
vos
estos
versos
rantifusos
Для
тебя
эти
хвастливые
стихи,
Hechos
de
yurdas
y
de
corazón,
Созданные
из
дерзости
и
сердца,
Cómo
tu
triste
vida
los
impuso
Как
твоя
печальная
жизнь
их
продиктовала,
El
arrullo
de
un
tango
compadrón
Под
колыбельную
танго-хвастуна.
Musa
del
arrabal,
Musa
mitonga
Муза
предместий,
муза
из
трущоб,
Triste
fruto
del
vicio
y
la
pasión.
Печальный
плод
порока
и
страсти.
Naciste
destinada
a
la
milonga,
Ты
рождена
была
для
милонги,
Al
arrullo
de
un
tango
compadrón
Под
колыбельную
танго-хвастуна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.