Текст и перевод песни Melis Fis - Biz Neyiz?
Bi'
saniye
bile
beklemeden
gidelim
bur'dan
Давай
уедем
отсюда,
не
дожидаясь
ни
секунды.
Kalsın
eşyaların,
istediğini
buluruz
yoldan
Оставь
свои
вещи,
мы
найдем
то,
что
ты
хочешь
по
дороге.
Gitmiş
oluruz
akşam
olana
kadar
Мы
уйдем
к
вечеру.
Unuturlar
bizi
gün
doğana
kadar
Они
забудут
нас
до
рассвета.
Yalnızca
sen,
ben
ve
gördüğümüz
o
rüyalar
Только
ты,
я
и
те
сны,
которые
мы
видим.
Hayaller
kadar
gerçek
değiliz
Мы
не
так
реальны,
как
мечты
Gerçek
kadar
hayal
de
değiliz
Мы
не
столько
воображаем,
сколько
реальны
Oh,
biz
neyiz?
О,
кто
мы
такие?
Dur,
söyleme
dinlemem
Подожди,
не
говори
мне,
что
я
не
буду
слушать.
Anlatma
sonumuzu,
istemem
Я
не
хочу,
чтобы
ты
рассказывал
мне
о
нашем
конце.
Bahsetme
vazgeçtim
Я
отказался
от
упоминания
Ya
gerekirse
sana
veda
etmem
Что,
если
мне
придется
попрощаться
с
тобой?
Dur,
söyleme
dinlemem
Подожди,
не
говори
мне,
что
я
не
буду
слушать.
Anlatma
sonumuzu,
istemem
Я
не
хочу,
чтобы
ты
рассказывал
мне
о
нашем
конце.
Bahsetme
vazgeçtim
Я
отказался
от
упоминания
Ben
çoktan
affettim
Я
уже
простил
тебя
"Üzülme"
derdin
"hep
yanındayım"
"Не
волнуйся,
- говорил
ты,
- я
всегда
с
тобой".
"Fazla
düşünme"
derdin,
hep
hatırlarım
Ты
говорил:
"Не
думай
слишком
много",
я
всегда
это
помню.
Unutamam
o
günleri,
sen
unutsan
da
Я
не
могу
забыть
те
дни,
даже
если
ты
забудешь
их.
Dokunursan
kırılırım,
çaktırmasam
da
Тронешь
меня,
и
я
разобьюсь,
даже
если
я
этого
не
сделаю.
Okuyamam
sonunu
bu
hikayenin
Я
не
могу
прочитать
конец
этой
истории
Korkuyorum,
ya
mutlu
bir
son
yoksa
sonunda
Я
боюсь,
что
если
не
будет
счастливого
конца,
то
в
конце
концов
Geceler
kadar
karanlık
değiliz
Мы
не
такие
темные,
как
ночи
Gün
kadar
aydınlık
değiliz
Мы
не
такие
яркие,
как
день
Güzeliz
ama
bilmem
biz
şimdi
neyiz?
Мы
прекрасны,
но
я
не
знаю,
кто
мы
теперь
AMI?
Dur,
söyleme
dinlemem
Подожди,
не
говори
мне,
что
я
не
буду
слушать.
Anlatma
sonumuzu,
istemem
Я
не
хочу,
чтобы
ты
рассказывал
мне
о
нашем
конце.
Bahsetme
vazgeçtim
Я
отказался
от
упоминания
Ya
gerekirse
sana
veda
etmem
Что,
если
мне
придется
попрощаться
с
тобой?
Dur,
söyleme
dinlemem
Подожди,
не
говори
мне,
что
я
не
буду
слушать.
Anlatma
sonumuzu,
istemem
Я
не
хочу,
чтобы
ты
рассказывал
мне
о
нашем
конце.
Bahsetme
vazgeçtim
Я
отказался
от
упоминания
Ben
çoktan
affettim
Я
уже
простил
тебя
Dur,
söyleme
dinlemem
Подожди,
не
говори
мне,
что
я
не
буду
слушать.
Anlatma
sonumuzu,
istemem
Я
не
хочу,
чтобы
ты
рассказывал
мне
о
нашем
конце.
Bahsetme
vazgeçtim
Я
отказался
от
упоминания
Ben
çoktan
affettim
Я
уже
простил
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melis Fis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.