Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hani
bensiz
bir
hiçtin?
Говорил,
без
меня
ты
ничто,
"Nefes
bile
almak
zor"
derdin
Что
"Даже
дышать
трудно",
Ben
senin
her
şeyindim
Что
я
была
твоим
всем,
Gözün
görmez
başkasını
Что
не
взглянешь
на
другую,
Senle
ben
elmanın
iki
yarısı
Что
мы
с
тобой
— две
половинки
яблока,
Bir
ömür
boyu
beraber
Что
будем
вместе
всю
жизнь,
Şimdi
gördüm
gerçek
yüzünü
Теперь
я
вижу
твое
истинное
лицо,
Güne
açan
çiçekler
gibiyiz
Мы
как
цветы,
раскрывающиеся
навстречу
солнцу,
Öyle
saf
ki
sevgimiz
Такая
чистая
наша
любовь,
Ayıramaz
bizi
hiç
kimse
Что
никто
не
сможет
нас
разлучить,
Ölene
dek
beraberiz
Что
будем
вместе
до
самой
смерти,
Hani
bensiz
bir
hiçtin?
Говорил,
без
меня
ты
ничто,
"Nefes
bile
almak
zor"
derdin
Что
"Даже
дышать
трудно",
Ben
senin
her
şeyindim
Что
я
была
твоим
всем,
Gözün
görmez
başkasını
Что
не
взглянешь
на
другую,
Senle
ben
elmanın
iki
yarısı
Что
мы
с
тобой
— две
половинки
яблока,
Bir
ömür
boyu
beraber
Что
будем
вместе
всю
жизнь,
Şimdi
gördüm
gerçek
yüzünü
Теперь
я
вижу
твое
истинное
лицо,
Güne
açan
çiçekler
gibiyiz
Мы
как
цветы,
раскрывающиеся
навстречу
солнцу,
Öyle
saf
ki
sevgimiz
Такая
чистая
наша
любовь,
Ayıramaz
bizi
hiç
kimse
Что
никто
не
сможет
нас
разлучить,
Ölene
dek
beraberiz
Что
будем
вместе
до
самой
смерти,
Güne
açan
çiçekler
gibiyiz
Мы
как
цветы,
раскрывающиеся
навстречу
солнцу,
Öyle
saf
ki
sevgimiz
Такая
чистая
наша
любовь,
Ayıramaz
bizi
hiç
kimse
Что
никто
не
сможет
нас
разлучить,
Ölene
dek
beraberiz
Что
будем
вместе
до
самой
смерти,
Güne
açan
çiçekler
gibiyiz
Мы
как
цветы,
раскрывающиеся
навстречу
солнцу,
Öyle
saf
ki
sevgimiz
Такая
чистая
наша
любовь,
Ayıramaz
bizi
hiç
kimse
Что
никто
не
сможет
нас
разлучить,
Ölene
dek
beraberiz
Что
будем
вместе
до
самой
смерти,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Süleyman Yüksel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.