Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Etrafında
bir
sürü
yabancı
Um
dich
herum
eine
Menge
Fremder
Yandı
büyüdü
büyüdü
söndü
Es
brannte,
wuchs,
wuchs,
erlosch
Kafanı
çevirmedin
seni
yakmadı
diye
Du
hast
dich
nicht
umgedreht,
weil
es
dich
nicht
verbrannte
Geçti
büyüdü
büyüdü
söndü
Es
verging,
wuchs,
wuchs,
erlosch
Düşen
onca
ruh
varken
Während
so
viele
Seelen
fallen
Mavi
döner
mi
eskiye
Wird
Blau
wieder
wie
früher?
Gelen
bir
sürü
gün
varken
Während
so
viele
Tage
kommen
Mavi
döner
mi
eski
rengine
Kehrt
Blau
zu
seiner
alten
Farbe
zurück?
Kafamın
içindeki
bu
karartı
Diese
Dunkelheit
in
meinem
Kopf
Yandı
büyüdü
büyüdü
söndü
Es
brannte,
wuchs,
wuchs,
erlosch
Kafamı
çevirmedim
beni
yakmadı
diye
Ich
habe
mich
nicht
umgedreht,
weil
es
mich
nicht
verbrannte
Geçti
büyüdü
büyüdü
söndü
Es
verging,
wuchs,
wuchs,
erlosch
Düşün
onca
ruh
varken
Denk
nach,
während
so
viele
Seelen
fallen
Mavi
döner
mi
eskiye
Wird
Blau
wieder
wie
früher?
Giden
bir
sürü
gün
varken
Während
so
viele
Tage
vergehen
Mavi
döner
mi
eski
rengine
Kehrt
Blau
zu
seiner
alten
Farbe
zurück?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melis Güven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.