Melis Kar - Sebepsiz Kaldım - перевод текста песни на немецкий

Sebepsiz Kaldım - Melis Karперевод на немецкий




Sebepsiz Kaldım
Ich blieb ohne Grund
Çok Sevmek Yetmiyor
Viel Lieben reicht nicht
Son kez görüşsek bari
Wenn wir uns nur ein letztes Mal sehen könnten
Pişman olursun yoksa
Sonst wirst du es bereuen
Herkes yeryüzünde fani
Jeder ist sterblich auf dieser Welt
Sevmekle bitmiyor
Mit Lieben endet es nicht
Bence güvenme aşka
Vertraue der Liebe nicht, denke ich
Aşk sinsidir önce verir
Liebe ist hinterhältig, zuerst gibt sie
Sonra alır farkıyla
Dann nimmt sie mit ihrem Unterschied
Nerdesin sen en zor günümde
Wo bist du an meinem schwierigsten Tag
Derdin benimle mi söyle?
Ist dein Problem mit mir, sag es?
Anlat rahatla her neyse
Erzähl es, entspann dich, was auch immer es ist
Yaşanmıyor susuzluğunda
Es ist unerträglich in deinem Durst
Bir sorun var yok saysamda
Es gibt ein Problem, auch wenn ich es ignoriere
Sen söylesemde sevdiğimi
Auch wenn du sagst, dass ich dich liebe
Aşk yaptı kendi bildiğini
Die Liebe tat, was sie wollte
Çok Sevmek Yetmiyor
Viel Lieben reicht nicht
Son kez görüşsek bari
Wenn wir uns nur ein letztes Mal sehen könnten
Pişman olursun yoksa
Sonst wirst du es bereuen
Herkes yeryüzünde fani
Jeder ist sterblich auf dieser Welt
Sevmekle bitmiyor
Mit Lieben endet es nicht
Bence güvenme aşka
Vertraue der Liebe nicht, denke ich
Aşk sinsidir önce verir
Liebe ist hinterhältig, zuerst gibt sie
Sonra alır farkıyla
Dann nimmt sie mit ihrem Unterschied
Yaşanmıyor susuzluğunda
Es ist unerträglich in deinem Durst
Bir sorun var yok saysamda
Es gibt ein Problem, auch wenn ich es ignoriere
Sen söylesemde sevdiğimi
Auch wenn du sagst, dass ich dich liebe
Aşk yaptı kendi bildiğini
Die Liebe tat, was sie wollte
Çok Sevmek Yetmiyor
Viel Lieben reicht nicht
Son kez görüşsek bari
Wenn wir uns nur ein letztes Mal sehen könnten
Pişman olursun yoksa
Sonst wirst du es bereuen
Herkes yeryüzünde fani
Jeder ist sterblich auf dieser Welt
Sevmekle bitmiyor
Mit Lieben endet es nicht
Bence güvenme aşka
Vertraue der Liebe nicht, denke ich
Aşk sinsidir önce verir
Liebe ist hinterhältig, zuerst gibt sie
Sonra alır farkıyla
Dann nimmt sie mit ihrem Unterschied






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.