Melissa - Desperta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Melissa - Desperta




Desperta
Awake
Desperta, um novo dia está aparecendo
Awake, a new day is dawning
Desperta, o que passou, passou foi com o vento
Awake, what's gone has gone with the wind
Na vida a gente tem que andar e olhar pra frente
In life, we have to move on and look ahead
Sem medo de assumir o amor dentro da gente
Without fear of embracing the love within us
Quem espera sempre alcança, não
Those who wait always achieve, it's true
Nós temos mesmo é que correr atrás
We really have to go after it
Fazer a nossa parte e entregar
Do our part and surrender
O que não cabe a nós nas mãos de Deus
What is not up to us to God's hands
Pois o momento quem faz somos nós
Because the moment is made by us
Bem disse ele que não estamos sós
As he said, we are not alone
Acenda agora no seu coração
Light up now in your heart
A chama que nos faz brilhar na escuridão
The flame that makes us shine in the darkness
Desperta, um novo dia está aparecendo
Awake, a new day is dawning
Desperta, o que passou, passou foi com o vento
Awake, what's gone has gone with the wind
Na vida a gente tem que andar e olhar pra frente
In life, we have to move on and look ahead
Sem medo de assumir o amor dentro da gente
Without fear of embracing the love within us
Quem espera sempre alcança, não
Those who wait always achieve, it's true
Nós temos mesmo é que correr atrás
We really have to go after it
Fazer a nossa parte e entregar
Do our part and surrender
O que não cabe a nós nas mãos de Deus
What is not up to us to God's hands
Pois o momento quem faz somos nós
Because the moment is made by us
Bem disse ele que não estamos sós
As he said, we are not alone
Acenda agora no seu coração
Light up now in your heart
A chama que nos faz brilhar na escuridão
The flame that makes us shine in the darkness
Pois o momento quem faz somos nós
Because the moment is made by us
Bem disse ele que não estamos sós
As he said, we are not alone
Acenda agora no seu coração
Light up now in your heart
A chama que nos faz brilhar na escuridão
The flame that makes us shine in the darkness
Quem espera sempre alcança, não
Those who wait always achieve, it's true
Nós temos mesmo é que correr atrás
We really have to go after it
Fazer a nossa parte e entregar
Do our part and surrender
O que não cabe a nós nas mãos de Deus
What is not up to us to God's hands
Pois o momento quem faz somos nós
Because the moment is made by us
Bem disse ele que não estamos sós
As he said, we are not alone
Acenda agora no seu coração
Light up now in your heart
A chama que nos faz brilhar na escuridão
The flame that makes us shine in the darkness





Авторы: Melissa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.