Melissa - Sol de Verão - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Melissa - Sol de Verão




Sol de Verão
Summer Sun
Não é sempre que um sol de verão pode aparecer
It's not always that a summer sun can appear
Aquecendo momentos tão frios
Warming moments so cold
E temos que esquecer
And we have to forget
As palavras que ferem a alma
The words that hurt the soul
Tantas vezes perdemos a calma
So many times we lose our calm
E descobrimos que a vida é vazia sem a paz de Deus
And we discover that life is empty without God's peace
Esse amor, sem o autor, não é nada
This love, without the author, is nothing
O que a gente precisa é saber
What we need to know
Que felicidade existe com Jesus, eu e você
That happiness exists with Jesus, me and you
E assim a gente pode se entender
And only then can we understand each other
Quebrando as barreiras, vamos aprender
Breaking down the barriers, we will learn
Limites o amor não tem pra quem nele acredita
Love has no limits for those who believe in it
Embora a vida queira nos modificar
Although life wants to change us
Amor assim no mundo não se pode achar
A love like this cannot be found in the world
Se a gente está de bem mesmo
If we are doing well
O sol nem precisa brilhar
The sun doesn't even need to shine
Não é sempre que um sol de verão pode aparecer
It's not always that a summer sun can appear
Aquecendo momentos tão frios
Warming moments so cold
E temos que esquecer
And we have to forget
As palavras que ferem a alma
The words that hurt the soul
Tantas vezes perdemos a calma
So many times we lose our calm
E descobrimos que a vida é vazia sem a paz de Deus
And we discover that life is empty without God's peace
Esse amor, sem o autor, não é nada
This love, without the author, is nothing
O que a gente precisa é saber
What we need to know
Que felicidade existe com Jesus, eu e você
That happiness exists with Jesus, me and you
E assim a gente pode se entender
And only then can we understand each other
Quebrando as barreiras, vamos aprender
Breaking down the barriers, we will learn
Limites o amor não tem pra quem nele acredita
Love has no limits for those who believe in it
Embora a vida queira nos modificar
Although life wants to change us
Amor assim no mundo não se pode achar
A love like this cannot be found in the world
Se a gente está de bem mesmo
If we are doing well
O sol nem precisa brilhar
The sun doesn't even need to shine
E assim a gente pode se entender
And only then can we understand each other
Quebrando as barreiras, vamos aprender
Breaking down the barriers, we will learn
Limites o amor não tem pra quem nele acredita
Love has no limits for those who believe in it
Embora a vida queira nos modificar
Although life wants to change us
Amor assim no mundo não se pode achar
A love like this cannot be found in the world
Se a gente está de bem mesmo
If we are doing well
O sol nem precisa brilhar
The sun doesn't even need to shine





Авторы: Ed Wilson, Melissa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.