Melissa Barrera feat. Anthony Ramos - Champagne - перевод текста песни на немецкий

Champagne - Anthony Ramos , Melissa Barrera перевод на немецкий




Champagne
Champagner
So I got you a present
Also, ich habe dir ein Geschenk besorgt
I went next door to get it
Ich bin nebenan gegangen, um es zu holen
Doing anything tonight?
Hast du heute Abend etwas vor?
Cleaning
Putzen
You're done for the day
Du bist fertig für heute
No way
Auf keinen Fall
'Cause we got a date
Denn wir haben ein Date
Okay
Okay
Before you board that plane
Bevor du ins Flugzeug steigst
I owe you a bottle of cold champagne
Schulde ich dir eine Flasche kalten Champagner
No!
Nein!
Yeah, cold champagne
Ja, kalten Champagner
Damn, the bottle's all sweaty and everything
Verdammt, die Flasche ist ganz verschwitzt und so
You went and got this?
Du hast das besorgt?
Pop the champagne
Öffne den Champagner
I don't know if we have coffee cups or plastic cups
Ich weiß nicht, ob wir Kaffeebecher oder Plastikbecher haben
I already packed the cups
Ich habe die Becher schon eingepackt
Tonight, we're drinking straight from the bottle
Heute Abend trinken wir direkt aus der Flasche
Usnavi?
Usnavi?
Yeah?
Ja?
Daniela told me what you did for me
Daniela hat mir erzählt, was du für mich getan hast
And it's honestly the sweetest thing anyone ever did for me
Und es ist ehrlich gesagt das Süßeste, was jemals jemand für mich getan hat
Now, what can I say or do to possibly repay you for your kindness?
Nun, was kann ich sagen oder tun, um deine Freundlichkeit zu erwidern?
How do you get this gold shit off?
Wie bekommt man dieses goldene Zeug ab?
Usnavi!
Usnavi!
Yeah!
Ja!
Before you go leave town
Bevor du die Stadt verlässt
Before the corner changes
Bevor sich die Ecke verändert
And the signs are taken down
Und die Schilder abgenommen werden
Let's walk around the neighborhood and say our goodbyes
Lass uns durch die Nachbarschaft gehen und uns verabschieden
Usnavi, are you alright?
Usnavi, ist alles in Ordnung mit dir?
I'm fine, I'm tryna open this champagne
Mir geht es gut, ich versuche, diesen Champagner zu öffnen
You see the twisty thing is broken
Du siehst, das Ding zum Drehen ist kaputt
But I'm gonna open this damn champagne
Aber ich werde diesen verdammten Champagner öffnen
Let me see it
Lass mich mal sehen
No, I got it
Nein, ich schaffe das schon
Yo, Usnavi, drop the champagne
Yo, Usnavi, lass den Champagner fallen
I mean you went to all this trouble to get us a little bubbly-
Ich meine, du hast dir all diese Mühe gemacht, um uns etwas Prickelndes zu besorgen-
And it's gonna be okay
Und es wird alles gut werden
I'm sorry, it's been a long day
Tut mir leid, es war ein langer Tag
You oughta stay
Du solltest bleiben
What?
Was?
You can stay uptown, maybe save this place
Du kannst in Uptown bleiben, vielleicht diesen Ort retten
Ha-ha, very funny
Ha-ha, sehr witzig
And it's not like Sonny's got role models-
Und es ist nicht so, als hätte Sonny keine Vorbilder-
(Role models?) Stepping up to the plate
(Vorbilder?), die sich der Aufgabe stellen
Yo, what are you talking about?
Yo, wovon redest du?
I'm just saying, I think your vacation can wait
Ich sage nur, ich denke, dein Urlaub kann warten
Vacation? Vanessa, you left us too
Urlaub? Vanessa, du hast uns auch verlassen
And I moved down to West 4th Street
Und ich bin in die West 4th Street gezogen
You can take the A
Du kannst die A-Linie nehmen
What are you trying to say?
Was willst du damit sagen?
You're leaving the country
Du verlässt das Land
And we're never gonna see you again (so, what are you trying to say?)
Und wir werden dich nie wiedersehen (also, was willst du damit sagen?)
You get everyone addicted to your coffee and off you go
Du machst alle süchtig nach deinem Kaffee und dann haust du ab
Vanessa, I don't know why you're mad at me
Vanessa, ich weiß nicht, warum du sauer auf mich bist
I wish I was mad
Ich wünschte, ich wäre sauer
I'm just too late
Ich bin einfach zu spät





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.