Melissa Barrera feat. Gregory Diaz IV & Anthony Ramos - It Won't Be Long Now - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melissa Barrera feat. Gregory Diaz IV & Anthony Ramos - It Won't Be Long Now




It Won't Be Long Now
Это ненадолго
The elevated train by my window doesn't faze me any more
Меня больше не беспокоит шум поезда надземки за окном,
The rattling screams don't disrupt my dreams
Грохот колес не мешает моим снам,
It's a lullaby in its way
Это колыбельная по-своему.
The elevated train drives everyone insane, but I don't mind, oh no
Поезд надземки сводит всех с ума, но меня это не волнует, нет.
When I bring back boys, they can't tolerate the noise
Когда я привожу парней, они не выносят этого шума,
And that's okay, 'cause I never let them stay
И это нормально, потому что я никогда не позволяю им оставаться.
And one day, I'm hopping that elevated train and I'm riding away
И однажды я сяду на этот поезд и уеду прочь,
It won't be long now
Это ненадолго.
The boys around the way holler at me when I'm walking down the street
Парни с района подкатывают ко мне, когда я иду по улице,
Their machismo pride doesn't break my stride
Их хвалебные речи не сбивают меня с пути,
It's a compliment, so they say
Это комплимент, так сказать.
The boys around the way holler at me every day, but I don't mind, oh no
Парни с района подкатывают ко мне каждый день, но меня это не волнует, нет.
If I'm in the mood, it will not be with some dude
Если я и буду в настроении, то не с каким-то типом,
Who is whistling 'cause he has nothing to say?
Который свистит, потому что ему нечего сказать?
Or who's honking at me from his Chevrolet?
Или который сигналит мне из своего Chevrolet?
And one day, I'm hopping in a limousine and I'm driving away
И однажды я сяду в лимузин и уеду прочь,
It won't be long now
Это ненадолго.
Oh snap, who's that?
Ого, кто это?
Don't touch me, I'm too hot, yes
Не трогай меня, я слишком крутая, да.
Qué pasó? Here I go
Что случилось? Вот я иду.
So dope, y tu lo sabes
Так круто, и ты это знаешь.
No pare, sigue, sigue
Не останавливайся, продолжай, продолжай.
Did you see me? Freaky freakit
Ты видел меня? Чумовая!
What a way to begin the weekend
Вот так нужно начинать выходные.
Sonny, anything you want it free, man
Санни, все, что ты хочешь, бесплатно, мужик.
And my dearly beloved Dominican Republic
И моя дорогая и любимая Доминиканская Республика,
I haven't forgotten you
Я не забыла тебя.
Gotta see this honey, make a little money
Надо повидаться с этой красоткой, заработать немного денег.
And one day, I'll hop Jet Blue
И однажды я сяду на рейс Jet Blue.
But until that fateful day, I'm grateful I got a destination
Но до этого знаменательного дня я благодарна, что у меня есть пункт назначения.
I'm running to make it home
Я бегу, чтобы попасть домой,
And home's what Vanessa's running away from
А Ванесса бежит из дома.
I'm running to make it home
Я бегу, чтобы попасть домой,
And home's what Vanessa's running away from
А Ванесса бежит из дома.
The neighborhood salon is the place I'm working for the moment
Парикмахерская по соседству - это место, где я работаю в данный момент,
As I cut their hair, ladies talk and share
Пока я стригу им волосы, дамы болтают и делятся,
Every day, who's doing who and why
Каждый день, кто с кем и почему.
The neighborhood salon doesn't pay me
Парикмахерская по соседству не платит мне
What I wanna be making, but I don't mind
Столько, сколько я хочу зарабатывать, но я не против.
As I sweep the curb
Пока я подметаю дорожку,
I can hear those turbo engines blazing a trail through the sky
Я слышу, как эти турбореактивные двигатели прокладывают огненный след в небе,
I look up and think about the years gone by
Я поднимаю глаза и думаю о прошедших годах.
And one day, I'm walking to JFK and I'm gonna fly
И однажды я пойду в JFK и улечу,
It won't be long now
Это ненадолго.
Any day
В любой день.





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.