Текст и перевод песни Melissa Etheridge - Let Me Go
Am
I
the
snake
inside
your
garden
Я
змея
в
твоем
саду
The
sugar
in
your
tea
Сахар
в
твоем
чае
The
knock
upon
your
backdoor
Стук
в
твою
заднюю
дверь
The
twist
that
turns
your
key
Поворот,
который
поворачивает
твой
ключ.
Am
I
the
sweat
you
feel
on
your
head
Я
тот
пот,
который
ты
чувствуешь
на
своей
голове?
The
shadow
on
your
face
Тень
на
твоем
лице
...
The
tune
inside
your
head
that
put
you
here
in
the
first
place
Мелодия
в
твоей
голове,
которая
привела
тебя
сюда
в
первую
очередь.
Well
I
don't
want
to
be
Что
ж,
я
не
хочу
быть
...
I
don't
want
to
be
Я
не
хочу
быть
...
I
don't
want
to
be
your
sweet
temptation
Я
не
хочу
быть
твоим
сладким
искушением.
I
don't
want
to
be
your
new
sensation
Я
не
хочу
быть
твоей
новой
сенсацией.
It's
just
a
delicate
distraction
Это
всего
лишь
деликатное
отвлечение
внимания.
With
just
a
hint
of
satisfaction
С
легким
намеком
на
удовлетворение.
Look
me
in
the
eye
and
let
me
know
Посмотри
мне
в
глаза
и
дай
мне
знать.
If
you
can't
love
me
that
let
me
go
Если
ты
не
можешь
любить
меня
так
отпусти
меня
Do
you
try
to
stay
suspended
Ты
пытаешься
остаться
в
подвешенном
состоянии
In
your
deepest
fantasy
В
твоей
самой
глубокой
фантазии
After
night
has
ended
После
того
как
ночь
закончилась
The
scent
of
mystery
Аромат
тайны
The
power
of
suggestion
Сила
внушения
Tangles
up
your
soul
Запутывает
твою
душу.
A
neutral
state
between
love
and
hate
Нейтральное
состояние
между
любовью
и
ненавистью.
Is
bound
to
take
its
toll
Это
неизбежно
возьмет
свое.
Well
I
don't
think
you
know
Ну,
я
не
думаю,
что
ты
знаешь.
I
don't
think
you
know
Я
не
думаю
что
ты
знаешь
I
don't
think
you
know
about
the
screaming
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь
о
криках.
You
don't
understand
the
meaning
Ты
не
понимаешь
смысла.
You
could
trade
it
in
for
laughter
Ты
мог
бы
обменять
ее
на
смех.
To
keep
your
happy
ever
after
Чтобы
сохранить
твое
счастье
навсегда.
Look
me
in
the
eye
and
let
me
know
Посмотри
мне
в
глаза
и
дай
мне
знать.
If
you
can't
love
me
then
let
me
go
Если
ты
не
можешь
любить
меня,
тогда
отпусти
меня.
Baby
in
your
ivory
tower
Детка
в
твоей
башне
из
слоновой
кости
Do
you
sleep
tight
dream
fight
Ты
крепко
спишь
мечтаешь
бороться
Baby
does
it
wet
your
appetite
Детка
это
возбуждает
твой
аппетит
Maybe
in
your
darkest
hour
Может
быть,
в
твой
самый
темный
час.
Am
I
the
keeper
of
your
beast
Я
сторож
твоего
зверя
Well
I
don't
want
to
be
Что
ж,
я
не
хочу
быть
...
I
don't
want
to
be
Я
не
хочу
быть
...
So
let
me
go
Так
что
отпусти
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melissa Etheridge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.