Текст и перевод песни Melissa Etheridge - My Back Door (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Back Door (Live)
Моя Задняя Дверь (Концертная запись)
When
I
was
a
child
Когда
я
была
ребенком,
I
dreamed
like
a
child
of
wonder
Я
мечтала,
как
ребенок,
полная
чудес,
With
my
back
in
the
grass
Лежа
спиной
в
траве,
My
eyes
to
the
sky
to
see
Смотря
в
небо,
чтобы
увидеть,
I
believed
in
the
stars
Я
верила
в
звезды,
I
knew
they
cast
a
spell
that
I
was
under
Я
знала,
что
они
наложили
на
меня
чары,
With
my
fingers
in
the
dirt
С
пальцами
в
земле,
I
was
part
of
the
earth
Я
была
частью
земли,
Every
living
thing
was
part
of
me
Каждое
живое
существо
было
частью
меня.
But
it's
gone,
it's
gone
Но
это
ушло,
это
ушло,
It's
gone,
it's
gone,
gone
Это
ушло,
это
ушло,
ушло,
I
can't
feel
it
Я
не
могу
это
почувствовать,
I
can't
feel
it
Я
не
могу
это
почувствовать,
Must've
found
a
way
out
my
back
door
Должно
быть,
оно
нашло
выход
через
мою
заднюю
дверь,
Must've
run
away
out
my
back
door
Должно
быть,
убежало
через
мою
заднюю
дверь,
Because
it's
gone,
gone,
gone
Потому
что
оно
ушло,
ушло,
ушло.
Then
I
fell
in
love
Потом
я
влюбилась,
Love
gave
me
a
shot
of
pure
desire
Любовь
дала
мне
глоток
чистого
желания,
There
was
nothing
else
like
this
Не
было
ничего
подобного
этому,
This
unimagined
bliss
this
ecstasy
Этому
невообразимому
блаженству,
этому
экстазу.
Deep
inside
the
night
Глубоко
в
ночи,
I
believed
I
saw
the
light
ignite
a
fire
Я
верила,
что
увидела,
как
свет
зажег
огонь,
And
it
burned
into
the
dark
И
он
горел
во
тьме,
It
burned
deep
inside
my
heart
Он
горел
глубоко
в
моем
сердце,
I
thought
it
would
burn
eternally
Я
думала,
что
он
будет
гореть
вечно.
So
I
run
into
the
street
Поэтому
я
выбегаю
на
улицу
And
I'm
shouting
into
the
phone
И
кричу
в
телефон,
Asking
everyone
I
meet
Спрашивая
каждого,
кого
встречаю,
I
say
have
you
seen
it
on
my
doorstep
Я
говорю:
"Ты
видел
это
на
моем
пороге?",
Did
you
see
it
in
my
car
"Ты
видел
это
в
моей
машине?",
Have
you
seen
it
in
the
alley
"Ты
видел
это
в
переулке?",
Was
it
on
the
back
of
some
guitar
"Было
ли
оно
на
задней
стороне
какой-нибудь
гитары?",
Is
it
sleeping
in
the
hallway
"Спит
ли
оно
в
коридоре?",
Does
it
cry
all
night
alone
"Плачет
ли
оно
всю
ночь
в
одиночестве?",
Is
it
selling
itself
for
money
"Продаёт
ли
оно
себя
за
деньги?",
Does
it
want,
does
it
want
to
come
home
"Хочет
ли
оно,
хочет
ли
оно
вернуться
домой?"
Then
I
saw
the
world
Потом
я
увидела
мир,
Wounded
deep
and
curled
up
on
my
sidewalk.
Глубоко
раненым
и
свернувшимся
калачиком
на
моем
тротуаре.
With
the
mouths
all
white
and
pale
С
лицами
белыми
и
бледными,
Telling
all
their
tales
reality
Рассказывающими
все
свои
истории,
реальность.
So
I
picked
up
a
sign
Поэтому
я
взяла
плакат
And
I
found
a
place
in
line
and
I
shouted
no
talk
И
нашла
свое
место
в
очереди,
и
крикнула:
"Никаких
разговоров!",
The
men
all
painted
proud
Мужчины,
все
напыщенные
и
гордые,
Their
words
empty
and
loud
Их
слова
пустые
и
громкие,
Are
trying
hard
to
sell
my
dream
Очень
стараются
продать
мою
мечту.
They
tell
me
it's
gone,
gone
Они
говорят
мне,
что
оно
ушло,
ушло,
But
I
can
feel
it
Но
я
могу
это
почувствовать,
Oh,
I
wanna
feel
it
О,
я
хочу
это
почувствовать,
I
can't
let
it
run
away
out
my
back
door
Я
не
могу
позволить
ему
убежать
через
мою
заднюю
дверь.
If
I
look
out
there
every
day
Если
я
буду
смотреть
туда
каждый
день...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.