Текст и перевод песни Melissa Horn - Natten på hotellet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natten på hotellet
Ночь в отеле
Minns
du
natten
på
hotellet
Помнишь
ночь
в
отеле?
Jag
är
som
före
och
efter
Ты
стал
для
меня
тем,
что
было
"до"
и
"после"
Nånstans
innanför
murarna
för
fyra
år
sen
Где-то
в
этих
стенах
четыре
года
назад
Ingenting
var
som
på
riktigt
Ничто
не
казалось
настоящим
Så
det
fanns
inget
att
bli
rädd
för
Поэтому
нечего
было
бояться
Om
du
bara
hade
gett
mig
det
han
gör
Если
бы
ты
только
дал
мне
то,
что
он
даёт
Vad
vill
du
ha
att
dricka
Что
ты
будешь
пить?
Och
vad
handlade
New
York
om
И
о
чем
был
твой
рассказ
про
Нью-Йорк?
Ja,
jag
måste
sett
förbi
det,
men
du
hade
nåt
i
blicken
Да,
я,
должно
быть,
проглядела,
но
в
твоем
взгляде
было
что-то
Vi
kan
inte
ses,
det
vore
dumt
Мы
не
можем
видеться,
это
было
бы
глупо
Han
litar
inte
på
dig
med
mig
Он
не
доверяет
тебе
со
мной
Och
fastän
jag
kan
känna
att
du
saknas
mig
И
хотя
я
чувствую,
что
ты
мне
не
хватаешь
Nånting
blev
till
nåt
annat
Что-то
превратилось
в
нечто
другое
Nåt
som
ingen
hade
tänkt
sig
В
то,
чего
никто
не
ожидал
Det
var
i
slutet
av
Oktober,
när
han
la
sig
brevid
mig
Это
было
в
конце
октября,
когда
он
лёг
рядом
со
мной
Jag
vet
att
han
försöker
Я
знаю,
что
он
старается
Du
har
inte
gjort
det
lätt
Ты
не
облегчил
ему
задачу
Även
fastän
han
inte
alltid
visar
det,
så
vet
jag
det
på
nåt
sätt
Хотя
он
не
всегда
показывает
это,
я
каким-то
образом
знаю
Det
värker
i
bröstet
Боль
в
груди
Jag
ångrar
att
jag
sa
nåt
Я
жалею,
что
вообще
что-то
сказала
Det
är
en
känsla
jag
kan
ha,
som
han
inte
känner
av
Это
чувство,
которое
я
испытываю,
но
он
не
ощущает
Att
lova
för
mycket
Обещать
слишком
много
Är
som
att
inte
lova
nåt
alls
Это
всё
равно
что
не
обещать
ничего
Men
ändå
står
han
vid
min
sida,
när
jag
är
mörk
och
tung
och
kall
Но
он
всё
равно
рядом
со
мной,
когда
мне
темно,
тяжело
и
холодно
Vi
kan
inte
ses.
nej
det
vore
dumt
Мы
не
можем
видеться,
нет,
это
было
бы
глупо
Han
litar
inte
på
dig
med
mig
Он
не
доверяет
тебе
со
мной
Och
fastän
jag
kan
känna
att
du
saknas
mig
И
хотя
я
чувствую,
что
ты
мне
не
хватаешь
Så
har
han
rätt,
det
vore
dumt
Он
прав,
это
было
бы
глупо
För
han
litar
inte
på
dig
med
mig
Потому
что
он
не
доверяет
тебе
со
мной
Och
fastän
jag
kan
känna
att
du
saknas
mig
И
хотя
я
чувствую,
что
ты
мне
не
хватаешь
Minns
du
natten
på
hotellet
Помнишь
ночь
в
отеле?
Du
blev
som
före
och
efter
Ты
стал
для
меня
тем,
что
было
"до"
и
"после"
Nånstans
innanför
murarna
för
fyra
år
sen
Где-то
в
этих
стенах
четыре
года
назад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melissa Horn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.