Melissa M - Jenny - перевод текста песни на немецкий

Jenny - Melissa Mперевод на немецкий




Jenny
Jenny
Comment faire quand on perd
Wie soll man weitermachen, wenn man verliert
Un etre cher trouver la force
Einen geliebten Menschen, wo findet man die Kraft
Vivre sans lui son ombre s'efface tout s'enfuit
Ohne sie zu leben, ihr Schatten verblasst, alles entflieht
Et son visage devient flou
Und ihr Gesicht wird verschwommen
Elle était si douce si jolie
Sie war so sanft, so hübsch
Elle avait le soeur pur sans mépris
Sie hatte ein reines Herz ohne Verachtung
De grands yeux bleu elle pétillait de joie de vivre
Große blaue Augen, sie sprühte vor Lebensfreude
Ooh Jenny
Ooh Jenny
J'oublierai jamais ton sourire(Jenny)
Ich werde nie dein Lächeln vergessen (Jenny)
Tes sentiments tes éclats de rire(Jenny)
Deine Gefühle, dein schallendes Lachen (Jenny)
Ta voix ton regard d'ange
Deine Stimme, deinen Engelsblick
L'humour qui dérange
Deinen Humor, der manchmal aneckt
Et ce trop plein d'amour dans tes yeux
Und diese übervolle Liebe in deinen Augen
[Refrain]
[Refrain]
(Juste) Juste quelques lignes
(Nur) Nur ein paar Zeilen
Juste quelques mots sortis de mon coeur
Nur ein paar Worte, die aus meinem Herzen kommen
Pour te dire adieu
Um dir Lebewohl zu sagen
Juste quelques gouttes d'amour
Nur ein paar Tropfen Liebe
Et il pleut
Und es regnet
Adieu a l'ange volant vers les cieux[2x]
Lebewohl, Engel, der zum Himmel fliegt [2x]
Comment taire cette souffrance
Wie bringt man dieses Leid zum Schweigen
Garder la tete haute et faire face
Den Kopf oben behalten und sich stellen
A l'absence à tout ce manque
Der Abwesenheit, all diesem Mangel
Ne pas perdre la foi meme si
Den Glauben nicht verlieren, auch wenn
Elle était trop jeune pour partir
Sie zu jung war, um zu gehen
Jeune pour mourir
Jung, um zu sterben
Ohh non
Ohh nein
Cette nuit s'empara de ta vie
Diese Nacht hat sich deines Lebens bemächtigt
De tes 17 ans Jenny
Deiner 17 Jahre, Jenny
J'oublierai jamais ton sourire (Jenny)
Ich werde nie dein Lächeln vergessen (Jenny)
Tes sentiments tes éclats de rire
Deine Gefühle, dein schallendes Lachen
Ta voix ton regard d'ange
Deine Stimme, deinen Engelsblick
L'humour qui dérange
Deinen Humor, der manchmal aneckt
Et ce trop plein d'amour dans les yeux
Und diese übervolle Liebe in deinen Augen
[Refrain]
[Refrain]
(Juste) Juste quelques lignes
(Nur) Nur ein paar Zeilen
Juste quelques mots sortis de mon coeur
Nur ein paar Worte, die aus meinem Herzen kommen
Pour te dire adieu
Um dir Lebewohl zu sagen
Juste quelques gouttes d'amour
Nur ein paar Tropfen Liebe
Et il pleut
Und es regnet
Adieu a l'ange volant vers les cieux[2x]
Lebewohl, Engel, der zum Himmel fliegt [2x]
Tant de questions
So viele Fragen
Restent sans fondement
Bleiben ohne Grundlage
Pas de reponses
Keine Antworten
Dans ce tourment
In dieser Qual
Pourquoi t'es paetie dis moi Jenny oh Jenny
Warum bist du gegangen, sag mir, Jenny, oh Jenny
Tu nous manques trop
Du fehlst uns so sehr
Alors dis moi comment faire(comment faire)
Also sag mir, wie soll ich weitermachen (wie weitermachen)
Toi qui exauce nos prières
Du, die du unsere Gebete erhörst
Alors dis moi comment taire(comment taireà
Also sag mir, wie ich zum Schweigen bringen soll (wie zum Schweigen bringen)
Les pleurs dans nos coeurs se meurent
Das Weinen in unseren Herzen, die sterben
[Refrain]
[Refrain]
(Juste) Juste quelques lignes
(Nur) Nur ein paar Zeilen
Juste quelques mots sortis de mon coeur
Nur ein paar Worte, die aus meinem Herzen kommen
Pour te dire adieu
Um dir Lebewohl zu sagen
Juste quelques gouttes d'amour
Nur ein paar Tropfen Liebe
Et il pleut
Und es regnet
Adieu a l'ange volant vers les cieux[4x]
Lebewohl, Engel, der zum Himmel fliegt [4x]





Авторы: Melissa Manchester


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.