Melissa M - Pousse le volume (feat. Bakar et Nessbeal) - перевод текста песни на немецкий

Pousse le volume (feat. Bakar et Nessbeal) - Melissa Mперевод на немецкий




Pousse le volume (feat. Bakar et Nessbeal)
Dreh die Lautstärke auf (feat. Bakar und Nessbeal)
Pousse le volume, pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf, dreh die Lautstärke auf
Le son vient du sud
Der Sound kommt aus dem Süden
Ressent tu l'attitude
Spürst du die Attitüde?
Pousse le volume, pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf, dreh die Lautstärke auf
Te fais pas de soucis avec mon equipe j'assure
Mach dir keine Sorgen, mit meinem Team läuft alles glatt
Bakar:
Bakar:
C'est pour les blocs et les tchékar
Das ist für die Blocks und die Karren
Fuck, fuck les pailettes
Scheiß auf, scheiß auf den Glitzer
Les hommes sans principes etranglent une amitié pour un billet
Männer ohne Prinzipien zerstören eine Freundschaft für einen Schein
Dites moi a qui ma réussite fera plus plaisir
Sag mir, wem wird mein Erfolg mehr Freude bereiten?
Réfléchi, si t'aime un frere ne le mélange pas avec les chiffres
Denk nach, wenn du einen Bruder liebst, vermische ihn nicht mit Zahlen
J'calcule personne mon compagnion de marche est la modestie
Ich kalkuliere niemanden, mein Wegbegleiter ist die Bescheidenheit
Tu veut réviser le code de l'honneur ecoute l'album de housni
Du willst den Ehrenkodex überarbeiten, hör dir das Album von Housni an
Messager de l'indulgence habille ma personalité
Botschafter der Nachsicht, kleide meine Persönlichkeit
Melissa dit leur que ma douleur n'est pas a maquiller
Melissa, sag ihm, dass mein Schmerz nicht zu überschminken ist
Melissa:
Melissa:
Melissa qu'importe que mon style te choque
Melissa, egal ob mein Stil dich schockiert
Je ne veut pas me travestir pour monter ma quote
Ich will mich nicht verkleiden, um meine Quote zu steigern
Avant que j'te donne ca
Bevor ich dir das gebe
Sa longtemps que j'trimme
Ich schufte schon lange
Tu ne pourra pas m'aveuglé aujourd'hui
Du kannst mich heute nicht blenden
Si je fais preuves mé-méfie toi l'a-l'a-l'apparence a-accentue
Wenn ich meine Fähigkeiten zeige, sei vorsichtig, das Äußere verstärkt
Les débats
Die Debatten
Engagé sont tout mes propos
Engagiert sind all meine Worte
Enragé donc monte le volume j'te sent accro
Wütend, also dreh die Lautstärke auf, ich spüre, du bist süchtig
Pour la réusite a-accroche toi
Für den Erfolg, halt dich fest
N'a-n'abandonne pas n'a-n'arrete pas le combat
Gib nicht auf, hör nicht auf zu kämpfen
...
...
Par le succes
Vom Erfolg
Previens les autres
Warne die anderen
Faut rester vrai
Man muss echt bleiben
Pousse le volume, pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf, dreh die Lautstärke auf
Le son vient du sud
Der Sound kommt aus dem Süden
Ressent tu l'attitude
Spürst du die Attitüde?
Pousse le volume, pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf, dreh die Lautstärke auf
Te fais pas de soucis avec mon equipe j'assure
Mach dir keine Sorgen, mit meinem Team läuft alles glatt
Pousse le volume, pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf, dreh die Lautstärke auf
Le son vient du sud
Der Sound kommt aus dem Süden
Ressent tu l'attitude
Spürst du die Attitüde?
Pousse le volume, pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf, dreh die Lautstärke auf
J'comprend pas que personne ne réagisse face a tout ces évenements qui
Ich verstehe nicht, dass niemand auf all diese Ereignisse reagiert, die
Réalisent le mal est devenu si bien a leurs yeux aucune retenue ne
Realisiert, das Böse ist so gut in ihren Augen geworden, keine Zurückhaltung
Figure dans ce milieu
Ist in diesem Milieu zu finden
Si je fais preuves mé-méfie toi l'a-l'a-l'apparence a-accentue
Wenn ich meine Fähigkeiten zeige, sei vorsichtig, das Äußere verstärkt
Les débats
Die Debatten
Engagé sont tout mes propos
Engagiert sind all meine Worte
Enragé donc monte le volume j'te sent accro
Wütend, also dreh die Lautstärke auf, ich spüre, du bist süchtig
Pour la réusite a-accroche toi
Für den Erfolg, halt dich fest
N'a-n'abandonne pas n'a-n'arrete pas le combat
Gib nicht auf, hör nicht auf zu kämpfen
...
...
Par le succes
Vom Erfolg
Previens les autres
Warne die anderen
Faut rester vrai
Man muss echt bleiben
Pousse le volume, pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf, dreh die Lautstärke auf
Le son vient du sud
Der Sound kommt aus dem Süden
Ressent tu l'attitude
Spürst du die Attitüde?
Pousse le volume, pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf, dreh die Lautstärke auf
Te fais pas de soucis avec mon equipe j'assure
Mach dir keine Sorgen, mit meinem Team läuft alles glatt
Pousse le volume, pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf, dreh die Lautstärke auf
Le son vient du sud
Der Sound kommt aus dem Süden
Ressent tu l'attitude
Spürst du die Attitüde?
Pousse le volume, pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf, dreh die Lautstärke auf
Eh, eh, eh eh
Eh, eh, eh eh
Nessbeal:
Nessbeal:
L'ascension social pour nous tu rève
Sozialer Aufstieg für uns, du träumst
Nous c'est l'ascenseur pour les chafog
Bei uns ist es der Aufzug zum Schaffott
Bicrave ou crève
Dealen oder sterben
Enfant des dunne enfant adulte
Kind der Dünen, erwachsenes Kind
Khoya j'bicrave du rève
Khoya, ich deale mit Träumen
J'viens des dunnes pousse le volume dans la fausse tout le monde se
Ich komme aus den Dünen, dreh die Lautstärke auf, in der Grube stehen alle
Lève
Auf
De paris a marseille y aura pas de paix tant que ya pas de pèse avant
Von Paris bis Marseille wird es keinen Frieden geben, solange es keine Kohle gibt, vor
L'autodestruction
Der Selbstzerstörung
Sans capote j'baise la fournaise
Ohne Kondom ficke ich die Glut
Avec chaytan j'danse un slow au bord de la falaise
Mit Chaytan tanze ich einen Slow am Rande der Klippe
Tu peut pas test rappeur de merde ton flow est trop khanes (khanes)
Du kannst nicht testen, Scheißrapper, dein Flow ist zu khanes (khanes)
Pousse le volume(willstar), pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf (willstar), dreh die Lautstärke auf
Le son vient du sud
Der Sound kommt aus dem Süden
Ressent tu l'attitude
Spürst du die Attitüde?
Pousse le volume, pousse le volume
Dreh die Lautstärke auf, dreh die Lautstärke auf
Te fais pas de soucis avec mon equipe j'assure
Mach dir keine Sorgen, mit meinem Team läuft alles glatt
(Faut de l'oseille khoyasi tu veut voir le soleil
(Brauche Kohle, Khoya, wenn du die Sonne sehen willst
Pousse le volume de paris a marseille)
Dreh die Lautstärke auf, von Paris bis Marseille)





Авторы: Bakar, Dj Maitre, James Izmad, Nessbeal, P. Tabu, Tefa, Wealstarr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.