Melissa M - Respectons ces vies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melissa M - Respectons ces vies




Pour un signe on s'agresse
Для знака мы нападаем друг на друга
Quand émergera la paix?
Когда наступит мир?
Ca nous détruit (ça nous détruit).
Это разрушает нас (это разрушает нас).
Les religions se mèlent
Религии смешиваются
Pour qu'enfin ça nous unissent
Чтобы, наконец, это нас объединило
Que l'amour ne cesse
Пусть любовь не прекращается
D'ici au Mali.
Отсюда в Мали.
Soyons plus forts
Давайте будем сильнее
Donnons pour ces vies
Давайте отдадим за эти жизни
Bien plus encore
Гораздо больше
Plus de guerres
Больше войн
Restons solidaires
Давайте останемся солидарными
Plus de cris
Больше никаких криков
Assemblons nos couleurs whouoh.
Давайте соберем наши цвета воедино.
Devant nos yeux, devant nous
Перед нашими глазами, перед нами
Notre espoir se met à genoux, à genoux.
Наша надежда падает на колени, на колени.
Devant c'est aussi lourd
Спереди это тоже тяжело
Notre espoir se met à genoux, à genoux.
Наша надежда падает на колени, на колени.
Quand le mépris agit
Когда действует презрение
Un des leurs part aux oublis
Один из них уходит в небытие
Mais malheureusement c'est leurs lois, c'est ainsi.
Но, к сожалению, это их законы, так оно и есть.
On l'a, tant pis pour lui c'est la vie
Он у нас есть, что бы там ни было, для него это жизнь
Il a mal fait, il n'a pas obei.
Он поступил неправильно, он не подчинился.
Soyons plus forts
Давайте будем сильнее
Donnons pour ces vies
Давайте отдадим за эти жизни
Bien plus encore
Гораздо больше
Plus de guerres
Больше войн
Restons solidaires
Давайте останемся солидарными
Plus de cris
Больше никаких криков
Assemblons nos couleurs whouoh.
Давайте соберем наши цвета воедино.
Devant nos yeux, devant nous
Перед нашими глазами, перед нами
Notre espoir se met à genoux, à genoux.
Наша надежда падает на колени, на колени.
Devant c'est aussi lourd
Спереди это тоже тяжело
Notre espoir se met à genoux, à genoux.
Наша надежда падает на колени, на колени.
Soyons plus forts
Давайте будем сильнее
Donnons pour ces vies
Давайте отдадим за эти жизни
Bien plus encore
Гораздо больше
Plus de guerres
Больше войн
Restons solidaires
Давайте останемся солидарными
Plus de cris
Больше никаких криков
Assemblons nos couleurs whouoh.
Давайте соберем наши цвета воедино.
Devant nos yeux, devant nous
Перед нашими глазами, перед нами
Notre espoir se met à genoux, à genoux.
Наша надежда падает на колени, на колени.
Devant c'est aussi lourd
Спереди это тоже тяжело
Notre espoir se met à genoux, à genoux.
Notre espoir se met à genoux, à genoux.
Devant nos yeux, devant nous
Devant nos yeux, devant nous
Notre espoir se met à genoux, à genoux.
Notre espoir se met à genoux, à genoux.
Devant c'est aussi lourd
Devant c'est aussi lourd
Notre espoir se met à genoux, à genoux.
Notre espoir se met à genoux, à genoux.





Авторы: Pegguy Tabu Sele, Cem Ozan Aktas, Amir Boudouhi, Melissa Merchiche, Nassim Toubal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.