Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
become
a
stranger
in
my
own
home
Ich
bin
eine
Fremde
im
eigenen
Zuhause
geworden
Who
am
I
speaking
to
when
I
pick
up
the
telephone
Mit
wem
spreche
ich,
wenn
ich
ans
Telefon
gehe
Your
voice
sounds
different
than
before
Deine
Stimme
klingt
anders
als
zuvor
See
now
you
walk
several
steps
ahead
of
me
Sieh
nur,
du
gehst
jetzt
mehrere
Schritte
vor
mir
Your
hands
aren't
strong
or
steady
like
they
used
to
be
Deine
Hände
sind
nicht
mehr
stark
oder
fest,
wie
sie
es
mal
waren
Not
open
to
this
side
of
you
Nicht
offen
für
diese
Seite
von
dir
Let
me
go
stranger,
let
me
go
stranger
Lass
mich
gehen,
Fremder,
lass
mich
gehen,
Fremder
I'm
unacquainted
with
your
love
Ich
bin
mit
deiner
Liebe
unvertraut
When
we
sleep
your
back
is
always
turned
to
me
Wenn
wir
schlafen,
drehst
du
mir
immer
den
Rücken
zu
And
when
we
speak
do
you
always
have
to
question
me
Und
wenn
wir
sprechen,
musst
du
mich
immer
in
Frage
stellen
Not
open
to
this
side
of
you
Nicht
offen
für
diese
Seite
von
dir
Let
me
go
stranger,
let
me
go
stranger
Lass
mich
gehen,
Fremder,
lass
mich
gehen,
Fremder
I'm
unacquainted
with
your
love
Ich
bin
mit
deiner
Liebe
unvertraut
Today,
today
Heute,
heute
I
made
up
my
mind
to
get
away
Habe
ich
mich
entschieden
wegzugehen
Away
from
the
stranger
in
my
bed
Weg
von
dem
Fremden
in
meinem
Bett
The
stranger
in
my
head
Dem
Fremden
in
meinem
Kopf
I've
become
a
stranger
in
my
own
home
Ich
bin
eine
Fremde
im
eigenen
Zuhause
geworden
Who
am
I
speaking
to
when
I
pick
up
the
telephone
Mit
wem
spreche
ich,
wenn
ich
ans
Telefon
gehe
Your
voice
sounds
different
Deine
Stimme
klingt
anders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Mowatt, Beresford Romeo, Simon Law, Ross Anderson, Charlotte Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.