Melissa Naschenweng - El Fuego - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melissa Naschenweng - El Fuego




El Fuego
Огонь
Komm lass uns um die Häuser zieh'n
Пойдем, давай прогуляемся по городу,
So wie damals, dem Morgengrauen entflieh'n (eyo, eyo, eyo)
Как тогда, убежим от рассвета (эй, эй, эй)
Lass uns die Welt von oben seh'n
Давай посмотрим на мир с высоты,
So wie damals, mach schon, komm lass uns geh'n (eyo, eyo, eyo)
Как тогда, давай, пойдем (эй, эй, эй)
Wir zeichnen Herzen in den Sand
Мы рисуем сердца на песке,
Mal'n bunte Bilder an die Wand
Рисуем яркие картины на стене,
Spazier'n im Abendrot am Strand
Гуляем на закате по пляжу,
Ham alle Träume in der Hand
Все мечты в наших руках
Heiße Küsse im Fieber der Nacht
Горячие поцелуи в ночной лихорадке,
Und setzt der Rhythmus ein, ist auch unser Feuer entfacht
И когда начинается ритм, наше пламя тоже разгорается
El fuego de la noche, mein Herz brennt nur für dich
El fuego de la noche, мое сердце горит только для тебя,
Wenn wir tanzen, tanzen, tanzen vergess ich alles rund um mich
Когда мы танцуем, танцуем, танцуем, я забываю все вокруг
El fuego de la noche, das Feuer ist entfacht
El fuego de la noche, огонь разгорелся,
Wenn wir tanzen, tanzen, tanzen, treibt uns der Rhythmus durch die Nacht
Когда мы танцуем, танцуем, танцуем, ритм несет нас сквозь ночь
Eyo eyo, eyo eyo, eyo eyo, el fuego de la noche
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, el fuego de la noche
Eyo eyo, eyo eyo, eyo eyo, el fuego de la noche
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, el fuego de la noche
Komm lass uns laut sein jede Zeit
Пойдем, давай будем громкими всегда,
Völlig euphorisch zum nächsten Schritt bereit (eyo, eyo, eyo)
В полном восторге, готовые к следующему шагу (эй, эй, эй)
Komm lass uns leben wie noch nie
Пойдем, давай жить, как никогда раньше,
Der pure Wahnsinn, sind uns're Melodie (eyo, eyo, eyo)
Чистое безумие наша мелодия (эй, эй, эй)
Wir blicken rauf aufs Himmelszelt
Мы смотрим на небосвод,
Wo unser Stern die Nacht erhellt
Где наша звезда освещает ночь,
Umarm'n von hier die ganze Welt
Обнимаем отсюда весь мир,
Man hat das Glück für uns bestellt
Счастье заказано для нас
Heiße Küsse im Fieber der Nacht
Горячие поцелуи в ночной лихорадке,
Und setzt der Rhythmus ein, ist auch unser Feuer entfacht
И когда начинается ритм, наше пламя тоже разгорается
El fuego de la noche, mein Herz brennt nur für dich
El fuego de la noche, мое сердце горит только для тебя,
Wenn wir tanzen, tanzen, tanzen vergess ich alles rund um mich
Когда мы танцуем, танцуем, танцуем, я забываю все вокруг
El fuego de la noche, das Feuer ist entfacht
El fuego de la noche, огонь разгорелся,
Wenn wir tanzen, tanzen, tanzen, treibt uns der Rhythmus durch die Nacht
Когда мы танцуем, танцуем, танцуем, ритм несет нас сквозь ночь
Eyo eyo, eyo eyo, eyo eyo, el fuego de la noche
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, el fuego de la noche
Eyo eyo, eyo eyo, eyo eyo, el fuego de la noche
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, el fuego de la noche
Die Hölle brennt in mir
Ад горит во мне,
Jede Sünde schreit nach dir
Каждый грех зовет тебя,
Heiße Rhythmen in der Nacht
Горячие ритмы в ночи,
Und das Feuer ist entfacht
И огонь разгорелся
El fuego de la noche, mein Herz brennt nur für dich
El fuego de la noche, мое сердце горит только для тебя,
Wenn wir tanzen, tanzen, tanzen vergess ich alles rund um mich
Когда мы танцуем, танцуем, танцуем, я забываю все вокруг
El fuego de la noche, das Feuer ist entfacht
El fuego de la noche, огонь разгорелся,
Wenn wir tanzen, tanzen, tanzen, treibt uns der Rhythmus durch die Nacht
Когда мы танцуем, танцуем, танцуем, ритм несет нас сквозь ночь
Eyo eyo, eyo eyo, eyo eyo, el fuego de la noche
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, el fuego de la noche
Eyo eyo, eyo eyo, eyo eyo, el fuego de la noche
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, el fuego de la noche





Авторы: Kevin Kridlo, Patrick Poehl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.