Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
en
las
canciones
Man
sagt,
dass
in
den
Liedern
Las
palabras
vuelan
die
Worte
fliegen
Y
así
cruzan
la
noche
Und
so
durchqueren
sie
die
Nacht
Como
algunas
estrellas
Wie
manche
Sterne
Hoy
quisiera
que
esta
llegue
Heute
wünschte
ich,
dieses
käme
dorthin
A
donde
no
hay
esperanza
Wo
es
keine
Hoffnung
gibt
Allí
donde
la
guerra
avanza
Dorthin,
wo
der
Krieg
voranschreitet
Y
el
dolor
no
se
detiene
Und
der
Schmerz
nicht
aufhört
Tal
vez
un
rayo
de
luna
Vielleicht
ein
Mondstrahl
Que
detenga
esta
locura
Der
diesen
Wahnsinn
stoppt
De
odiarnos
entre
hermanos
Uns
gegenseitig
als
Brüder
zu
hassen
Quizá
pronto
entendamos
Vielleicht
verstehen
wir
bald
Que
mucho
mejor
que
un
muro
Dass
viel
besser
als
eine
Mauer
Es
un
puente
hacia
el
futuro
Eine
Brücke
in
die
Zukunft
ist
Hecho
con
nuestras
manos
Mit
unseren
Händen
gemacht
Porque
la
libertad
Denn
die
Freiheit
No
tiene
patria
ni
bandera
Hat
weder
Heimat
noch
Flagge
Y
la
sonrisa
de
un
niño
Und
das
Lächeln
eines
Kindes
Vale
más
que
mil
fronteras
Ist
mehr
wert
als
tausend
Grenzen
No
hay
más
oro
que
el
pan
Es
gibt
kein
Gold
wertvoller
als
Brot
Y
la
alegría
en
la
mesa
Und
die
Freude
am
Tisch
La
alegría
en
la
mesa
Die
Freude
am
Tisch
Porque
la
libertad
Denn
die
Freiheit
No
entiende
de
razas
o
credos
Kennt
keine
Rassen
oder
Glaubensbekenntnisse
Si
es
que
al
final
de
cuentas
Wenn
wir
doch
letztendlich
Somos
todos
extranjeros
Alle
Fremde
sind
Se
trata
de
un
camino
Es
geht
um
einen
Weg
No
de
quien
llega
primero
Nicht
darum,
wer
zuerst
ankommt
No
de
quien
llega
primero
Nicht
darum,
wer
zuerst
ankommt
Dicen
que
en
las
canciones
Man
sagt,
dass
in
den
Liedern
Las
palabras
vuelan
die
Worte
fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Rivero
Альбом
Dicen
дата релиза
22-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.