Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δεν
έχω
ιδέα
που
γυρίζεις
τελευταία
Ich
habe
keine
Ahnung,
wo
du
dich
in
letzter
Zeit
herumtreibst
Σε
ποια
χείλη
τα
δικά
σου
σκορπάς
Auf
welchen
Lippen
du
deine
verteilst
Δεν
έχω
ιδέα
τι
σου
έχει
απομείνει
Ich
habe
keine
Ahnung,
was
dir
noch
geblieben
ist
Ποιος
παρηγοριά
μου
δίνει
Wer
mir
Trost
spendet
Και
ποιον
ξενυχτάς
Und
mit
wem
du
die
Nächte
verbringst
Δεν
έχεις
ιδέα
που
γυρίζω
τελευταία
Du
hast
keine
Ahnung,
wo
ich
mich
in
letzter
Zeit
herumtreibe
Κι
αν
τις
νύχτες
μου
μόνος
περνώ
Und
ob
ich
meine
Nächte
alleine
verbringe
Ψάχνω
δήθεν
παρέα
σε
μια
ρέπλικα
ωραία
Ich
suche
angeblich
Gesellschaft
in
einer
schönen
Kopie
Δίχως
να
σε
ξεπερνώ
Ohne
dich
zu
überwinden
Δεν
έχεις
ιδέα
Du
hast
keine
Ahnung
Δεν
έχεις
ιδέα
Du
hast
keine
Ahnung
Αντικειμενικά
στο
λέω
ήμουν
λάθος
Objektiv
gesagt,
ich
lag
falsch
Κρίθηκα
ένοχος
που
χάθηκε
το
πάθος
Ich
wurde
schuldig
befunden,
dass
die
Leidenschaft
verloren
ging
Αναρωτιέμαι
και
μιλάω
στο
Θεό
μου
Ich
frage
mich
und
spreche
zu
meinem
Gott
Είναι
πολλά
που
βασανίζουν
το
μυαλό
μου
Es
gibt
viele
Dinge,
die
meinen
Verstand
quälen
Κι
αν
δεν
έρχεσαι
δεν
με
σκέφτεσαι
Und
wenn
du
nicht
kommst,
denkst
du
nicht
an
mich
Και
γυρνάς
σε
καρδιές
αλλωνών
Und
du
kehrst
zu
den
Herzen
anderer
zurück
Από
εμένα
εσένα
αφαίρεσε
Nimm
dich
von
mir
weg
Και
στη
θέση
μου
γράψε
απών
Und
schreibe
an
meiner
Stelle
abwesend
Δεν
έχω
ιδέα
που
γυρίζεις
τελευταία
Ich
habe
keine
Ahnung,
wo
du
dich
in
letzter
Zeit
herumtreibst
Σε
ποια
χείλη
τα
δικά
σου
σκορπάς
Auf
welchen
Lippen
du
deine
verteilst
Δεν
έχω
ιδέα
τι
σου
έχει
απομείνει
Ich
habe
keine
Ahnung,
was
dir
noch
geblieben
ist
Ποιος
παρηγοριά
σου
δίνει
Wer
dir
Trost
spendet
Και
ποιον
ξενυχτάς
Und
mit
wem
du
die
Nächte
verbringst
Δεν
έχεις
ιδέα
που
γυρίζω
τελευταία
Du
hast
keine
Ahnung,
wo
ich
mich
in
letzter
Zeit
herumtreibe
Κι
αν
τις
νύχτες
μου
μόνος
περνώ
Und
ob
ich
meine
Nächte
alleine
verbringe
Ψάχνω
δήθεν
παρέα
σε
μια
ρέπλικα
ωραία
Ich
suche
angeblich
Gesellschaft
in
einer
schönen
Kopie
Δίχως
να
σε
ξεπερνώ
Ohne
dich
zu
überwinden
Δεν
έχεις
ιδέα
Du
hast
keine
Ahnung
Δεν
έχεις
ιδέα
Du
hast
keine
Ahnung
Αντικειμενικά
το
πρόβλημα
με
εμένα
Objektiv
gesehen,
war
das
Problem
mit
mir
Ήταν
οι
σκέψεις
μου
και
ξέσπαγα
σε
σένα
Meine
Gedanken
und
ich
ließ
sie
an
dir
aus
Εκεί
ψηλά
σε
είχα
πάντα
στο
πλευρό
μου
Dort
oben
hatte
ich
dich
immer
an
meiner
Seite
Τώρα
από
απόσταση
καλύπτω
το
κενό
μου
Jetzt
fülle
ich
meine
Leere
aus
der
Ferne
Κι
αν
προσπέρασα
όσα
πέρασα
Und
wenn
ich
das,
was
ich
durchgemacht
habe,
hinter
mir
gelassen
habe
Η
μορφή
σου
είναι
πια
παρελθόν
Ist
dein
Gesicht
nur
noch
Vergangenheit
Από
εμένα
εσένα
αφαίρεσα
Ich
habe
dich
von
mir
weggenommen
Μα
στο
σώμα
μου
είμαι
απών
Aber
in
meinem
Körper
bin
ich
abwesend
Δεν
έχω
ιδέα
που
γυρίζεις
τελευταία
Ich
habe
keine
Ahnung,
wo
du
dich
in
letzter
Zeit
herumtreibst
Σε
ποια
χείλη
τα
δικά
σου
σκορπάς
Auf
welchen
Lippen
du
deine
verteilst
Δεν
έχω
ιδέα
τι
σου
έχει
απομείνει
Ich
habe
keine
Ahnung,
was
dir
noch
geblieben
ist
Ποιος
παρηγοριά
σου
δίνει
Wer
dir
Trost
spendet
Και
ποιον
ξενυχτάς
Und
mit
wem
du
die
Nächte
verbringst
Δεν
έχεις
ιδέα
που
γυρίζω
τελευταία
Du
hast
keine
Ahnung,
wo
ich
mich
in
letzter
Zeit
herumtreibe
Κι
αν
τις
νύχτες
μου
μόνος
περνώ
Und
ob
ich
meine
Nächte
alleine
verbringe
Ψάχνω
δήθεν
παρέα
σε
μια
ρέπλικα
ωραία
Ich
suche
angeblich
Gesellschaft
in
einer
schönen
Kopie
Δίχως
να
σε
ξεπερνώ
Ohne
dich
zu
überwinden
Δρόμοι
που
μπλέξανε
πως
να
ξεμπλέξουν
Wege,
die
sich
verstrickt
haben,
wie
sollen
sie
sich
entwirren
Πίσω
πως
κάνουν
δυο
καρδιές
που
έχουν
γίνει
ένα
Wie
können
zwei
Herzen,
die
eins
geworden
sind,
zurückkehren
Τι
κι
αν
αλλάξαμε
κάπου
το
χάσαμε
Was,
wenn
wir
uns
verändert
haben,
irgendwo
haben
wir
es
verloren
Οι
πιο
κακές
συνήθειες
μου
λείπουν
από
σένα
Meine
schlimmsten
Gewohnheiten
fehlen
mir
von
dir
Δεν
έχεις
ιδέα
Du
hast
keine
Ahnung
Δεν
έχεις
ιδέα
Du
hast
keine
Ahnung
Δεν
έχεις
ιδέα
Du
hast
keine
Ahnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavlos Manolis, Anastasios Rammos, Diveno, Gavriil Gavriilidis, Arcade Arcade
Альбом
Duets
дата релиза
16-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.