Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Nihta Mirizi Giasemi
Die Nacht duftet nach Jasmin
Ένας
κόσμος
τραγούδια
Eine
Welt
voller
Lieder
'Ενα
δάσος
σ'
αγαπώ
Ein
Wald,
in
dem
ich
dich
liebe
Μες
στα
μάτια
σου
παίζουνε
κρυφτό
In
deinen
Augen
spielen
sie
Verstecken
Έχεις
μπει
στη
ζωή
μου
Du
bist
in
mein
Leben
getreten
Την
καρδιά
μου
να
πονάς
Um
mein
Herz
schmerzen
zu
lassen
Κι
απ'
το
γέλιο
στο
δάκρυ
με
γυρνάς
Und
vom
Lachen
zur
Träne
bringst
du
mich
Να
σε
πάρω
δικιά
μου
με
έναν
έρωτα
τρελό
Dich
zu
meiner
zu
machen,
mit
einer
verrückten
Liebe
Φουρτουνιάζει
κι
απόψε
το
μυαλό
Mein
Verstand
tobt
auch
heute
Nacht
Το
φεγγάρι
αλήτης
σου
χαϊδεύει
το
κορμί
Der
Mond,
ein
Vagabund,
streichelt
deinen
Körper
Και
η
νύχτα
μυρίζει
γιασεμί
Und
die
Nacht
duftet
nach
Jasmin
Τώρα
τι
να
σου
πω
Was
soll
ich
dir
jetzt
sagen
Φταίω,
που
σ'
αγαπώ
Es
ist
meine
Schuld,
dass
ich
dich
liebe
Τ'
άστρα
χίλιοι
καημοί
Die
Sterne,
tausend
Sorgen
Κι
η
νύχτα
μυρίζει
γιασεμί
Und
die
Nacht
duftet
nach
Jasmin
Ταξιδεύω
μαζί
σου
κι
ειν'
οι
σκέψεις
μου
κρυφές
Ich
reise
mit
dir,
und
meine
Gedanken
sind
geheim
Μα
ταξίδι
δεν
κάναμε
ποτές
Aber
wir
sind
nie
zusammen
gereist
Να
σε
κάνω
δικιά
μου,
σου
φωνάζω
τις
βραδιές
Dich
zu
meiner
zu
machen,
rufe
ich
dir
in
den
Nächten
zu
Μα
δεν
ήρθες
και
σήμερα
και
χθες
Aber
du
kamst
weder
heute
noch
gestern
Είμαι
μόνος
κι
απόψε
μέσα
σ'
όνειρα
φωτιά
Ich
bin
heute
Nacht
wieder
allein,
in
Träumen
voller
Feuer
Η
αγκαλιά
σου
για
μένα
ξενιτιά
Deine
Umarmung
ist
für
mich
die
Fremde
Το
φεγγάρι
αλήτης,
σου
χαϊδεύει
το
κορμί
Der
Mond,
ein
Vagabund,
streichelt
deinen
Körper
Κι
η
νύχτα
μυρίζει
γιασεμί
Und
die
Nacht
duftet
nach
Jasmin
Τώρα
τι
να
σου
πω
Was
soll
ich
dir
jetzt
sagen
Φταίω
που
σ'
αγαπώ
Es
ist
meine
Schuld,
dass
ich
dich
liebe
Τ'
άστρα
χίλιοι
καημοί
Die
Sterne,
tausend
Sorgen
Και
η
νύχτα
μυρίζει
γιασεμί
Und
die
Nacht
duftet
nach
Jasmin
Τώρα
τι
να
σου
πω
Was
soll
ich
dir
jetzt
sagen
Φταίω
που
σ'
αγαπώ
Es
ist
meine
Schuld,
dass
ich
dich
liebe
Τ'
άστρα
χίλιοι
καημοί
Die
Sterne,
tausend
Sorgen
Κι
η
νύχτα
μυρίζει
γιασεμί
Und
die
Nacht
duftet
nach
Jasmin
Η
νύχτα
μυρίζει
γιασεμί
Die
Nacht
duftet
nach
Jasmin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marios Tokas, Sarantis Alivizatos
Альбом
Duets
дата релиза
16-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.