Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αν
όσα
δε
χωράν
μέσα
στο
μυαλό
Wenn
alles,
was
nicht
in
den
Kopf
passt,
Είναι
ξεχασμένοι
στίχοι
Vergessene
Verse
sind,
Αν
όσα
συγχωρείς
πριν
να
το
σκεφτείς
Wenn
alles,
was
du
vergibst,
bevor
du
darüber
nachdenkst,
Γίνονται
θλιμμένοι
ήχοι
Zu
traurigen
Klängen
wird,
Σβήσε
το
φως
και
άκου
Lösch
das
Licht
und
hör
zu,
Το
τραγούδι
αυτό
όσο
ήσουν
εδώ
Dieses
Lied,
als
du
hier
warst,
Ήταν
κάπου
καλά
κρυμμένο
War
es
irgendwo
gut
versteckt,
Σκέψεις
σαν
τη
φωτιά
Gedanken
wie
Feuer,
Κι
απ'
τα
χείλη
ξεσπά
Und
von
den
Lippen
bricht
es
hervor,
Τραγουδάκι
που
μοιάζει
ξένο
Ein
Liedchen,
das
fremd
erscheint.
Πώς
μέσα
σου
το
φως
μοιάζει
με
σκιά
Wie
in
dir
das
Licht
wie
ein
Schatten
aussieht,
Που
σε
συναντά
το
βράδυ
Der
dich
nachts
trifft,
Πώς
γίνεσαι
τυφλός
Wie
du
blind
wirst,
Και
σε
προσπερνά
του
ονείρου
το
σημάδι
Und
das
Zeichen
des
Traums
an
dir
vorbeizieht,
Έλα
κοντά
και
άκου
Komm
näher
und
hör
zu,
Το
τραγούδι
αυτό
όσο
ήσουν
εδώ
Dieses
Lied,
als
du
hier
warst,
Ήταν
κάπου
καλά
κρυμμένο
War
es
irgendwo
gut
versteckt,
Σκέψεις
σαν
τη
φωτιά
Gedanken
wie
Feuer,
Κι
απ'
τα
χείλη
ξεσπά
Und
von
den
Lippen
bricht
es
hervor,
Τραγουδάκι
που
μοιάζει
ξένο
Ein
Liedchen,
das
fremd
erscheint.
Έλα
κοντά
και
άκου
Komm
näher
und
hör
zu,
Το
τραγούδι
αυτό
όσο
ήσουν
εδώ
Dieses
Lied,
als
du
hier
warst,
Ήταν
κάπου
καλά
κρυμμένο
War
es
irgendwo
gut
versteckt,
Σκέψεις
σαν
τη
φωτιά
Gedanken
wie
Feuer,
Κι
απ'
τα
χείλη
ξεσπά
Und
von
den
Lippen
bricht
es
hervor,
Τραγουδάκι
που
μοιάζει
ξένο
Ein
Liedchen,
das
fremd
erscheint.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melisses
Альбом
Akou
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.