Текст и перевод песни Mell Bowser feat. June B - La Familia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
that
nine
hundred
seventy-nine
shit
Это
та
самая
хрень
из
1979
I
stay
on
my
hustle
live
life
for
the
moment
Я
в
деле,
живу
моментом
I
hear
these
niggas
talking
but
they
words
are
just
irrelevant
Слышу,
как
эти
нигеры
болтают,
но
их
слова
ничего
не
значат
I
cant
even
lie,
I
love
every
bit
of
fame
Не
буду
врать,
мне
нравится
быть
знаменитым
They
dont
know
I
had
to
struggle
just
so
they
could
know
my
name
Они
не
знают,
как
я
боролся,
чтобы
они
узнали
мое
имя
Oh
yeah
this
here
for
La
Familia(milia)
О
да,
это
для
моей
семьи
(семьи)
I
do
this
shit
for
La
Familia(milia)
Я
делаю
это
дерьмо
для
своей
семьи
(семьи)
I
work
so
hard
so
they
wont
be
without(be
without)
Я
так
много
работаю,
чтобы
они
ни
в
чем
не
нуждались
(не
нуждались)
I
swear
I'll
die
for
La
Familia(milia)
Клянусь,
я
умру
за
свою
семью
(семью)
I
do
this
shit
for
La
Familia
Я
делаю
это
дерьмо
для
своей
семьи
Back
in
09
when
I
didn't
have
a
dime
В
2009-м,
когда
у
меня
не
было
ни
копейки
Felt
like
I
was
stuck
confined
Чувствовал
себя
запертым
в
клетке
Layed
on
my
spine
goin
outta
my
mind
Лежал
на
спине,
сходил
с
ума
I've
had
enough
man
this
is
the
time
С
меня
хватит,
чувак,
пришло
время
Prayed
to
the
devine
to
send
me
a
sign
Молился
божественному,
чтобы
послал
мне
знак
I
went
to
my
job
that
week
and
resigned
Я
пошел
на
работу
на
той
неделе
и
уволился
No
one
could
see
this
vision
of
mine
Никто
не
мог
увидеть
мое
видение
But
I
knew
in
time
everything
would
be
fine
Но
я
знал,
что
со
временем
все
будет
хорошо
Came
up
with
a
plan
Came
up
with
a
scheme
Придумал
план,
придумал
схему
Became
a
young
man
with
really
big
dreams
Стал
юношей
с
по-настоящему
большими
мечтами
Left
the
small
town
to
do
really
big
things
Уехал
из
маленького
городка,
чтобы
делать
по-настоящему
большие
дела
Now
I'm
here
just
building
my
really
big
team
Теперь
я
здесь,
просто
создаю
свою
по-настоящему
большую
команду
Im
prepackaged
talent
dawg
I
come
with
the
bars
Я
талант
в
упаковке,
приятель,
я
прихожу
с
рифмами
Moved
to
LA
now
I'm
numb
to
the
stars
Переехал
в
Лос-Анджелес,
теперь
звезды
меня
не
впечатляют
No
longer
dream
chase
kuz
I
run
with
the
stars
Больше
не
гонюсь
за
мечтами,
потому
что
бегу
со
звездами
LA
Stories.
Jus
Mell's
memoirs
Истории
Лос-Анджелеса.
Просто
мемуары
Мелла
Wasn't
for
the
vanity
Это
не
ради
тщеславия
Did
this
for
the
family
Я
сделал
это
ради
семьи
Haters
all
in
agony
Ненавистники
все
в
агонии
I'm
living
out
my
fantasy
Я
проживаю
свою
мечту
Wasn't
for
the
vanity
Это
не
ради
тщеславия
Did
this
for
the
family
Я
сделал
это
ради
семьи
Haters
all
in
agony
Ненавистники
все
в
агонии
I'm
living
out
my
fantasy
Я
проживаю
свою
мечту
I
stay
on
my
hustle
live
life
for
the
moment
Я
в
деле,
живу
моментом
I
hear
these
niggas
talking
but
they
words
are
just
irrelevant
Слышу,
как
эти
нигеры
болтают,
но
их
слова
ничего
не
значат
I
cant
even
lie,
I
love
every
bit
of
fame
Не
буду
врать,
мне
нравится
быть
знаменитым
They
dont
know
I
had
to
struggle
just
so
they
could
know
my
name
Они
не
знают,
как
я
боролся,
чтобы
они
узнали
мое
имя
Oh
yeah
this
here
for
La
Familia(milia)
О
да,
это
для
моей
семьи
(семьи)
I
do
this
shit
for
La
Familia(milia)
Я
делаю
это
дерьмо
для
своей
семьи
(семьи)
I
work
so
hard
so
they
wont
be
without(be
without)
Я
так
много
работаю,
чтобы
они
ни
в
чем
не
нуждались
(не
нуждались)
I
swear
I'll
die
for
La
Familia(milia)
Клянусь,
я
умру
за
свою
семью
(семьи)
I
do
this
shit
for
La
Familia
Я
делаю
это
дерьмо
для
своей
семьи
Now
its
two
oh
seventeen
now
I'm
all
on
yo
screen
Сейчас
2017
год,
теперь
я
на
всех
экранах
Nightmares
aint
seen
kuz
I'm
living
my
dream
Кошмары
не
снятся,
потому
что
я
живу
своей
мечтой
Got
my
two
heirs
now
kuz
I
got
me
a
queen
У
меня
двое
наследников,
потому
что
у
меня
есть
королева
And
I
cannot
stop
workin
boy
I'm
a
machine
И
я
не
могу
перестать
работать,
парень,
я
машина
See
I
do
it
for
fam
theres
things
that
they
need
Видишь,
я
делаю
это
для
семьи,
им
нужны
вещи
Things
that
I've
seen
that
I
need
to
achieve
Вещи,
которые
я
видел,
которых
мне
нужно
достичь
& I
swear
I
love
home
but
I
needed
to
leave
И
клянусь,
я
люблю
дом,
но
мне
нужно
было
уехать
Stay
with
me
God
I
am
begging
you
please
Останься
со
мной,
Боже,
умоляю
тебя
I
wont
be
relieved
til
blessings
are
received
Я
не
успокоюсь,
пока
не
получу
благословения
For
all
of
my
peeps
who
were
blessings
to
me
Для
всех
моих
людей,
которые
были
для
меня
благословением
King
James
of
the
game
Im
the
best
in
the
league
Король
Джеймс
игры,
я
лучший
в
лиге
Was
written,
the
savior,
I'm
destined
to
be
Было
написано,
спаситель,
мне
суждено
быть
I
stay
on
my
hustle
live
life
for
the
moment
Я
в
деле,
живу
моментом
I
hear
these
niggas
talking
but
they
words
are
just
irrelevant
Слышу,
как
эти
нигеры
болтают,
но
их
слова
ничего
не
значат
I
cant
even
lie,
I
love
every
bit
of
fame
Не
буду
врать,
мне
нравится
быть
знаменитым
They
dont
know
I
had
to
struggle
just
so
they
could
know
my
name
Они
не
знают,
как
я
боролся,
чтобы
они
узнали
мое
имя
Oh
yeah
this
here
for
La
Familia(milia)
О
да,
это
для
моей
семьи
(семьи)
I
do
this
shit
for
La
Familia(milia)
Я
делаю
это
дерьмо
для
своей
семьи
(семьи)
I
work
so
hard
so
they
wont
be
without(be
without)
Я
так
много
работаю,
чтобы
они
ни
в
чем
не
нуждались
(не
нуждались)
I
swear
I'll
die
for
La
Familia(milia)
Клянусь,
я
умру
за
свою
семью
(семьи)
I
do
this
shit
for
La
Familia
Я
делаю
это
дерьмо
для
своей
семьи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mell Bowser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.