Mell Bowser - Cynic - перевод текста песни на немецкий

Cynic - Mell Bowserперевод на немецкий




Cynic
Zyniker
I dont trust nobody
Ich traue niemandem
I know you want a future but that shit is looking blurry
Ich weiß, du willst eine Zukunft, aber das sieht alles verschwommen aus
Tryna get this money and I need it in a hurry
Ich versuche, an dieses Geld zu kommen, und ich brauche es eilig
Really need to scurry if you ain't bout this life
Du musst dich wirklich beeilen, wenn du nicht für dieses Leben bist
At this point baby girl I ain't thinking bout a wife
An diesem Punkt, mein Mädchen, denke ich nicht an eine Ehefrau
I done saved lifes to this day I pay the price
Ich habe Leben gerettet, bis heute zahle ich den Preis
Bunchy freaky shit goin on in my life
Haufenweise verrücktes Zeug passiert in meinem Leben
Been fooled once before cannot get me twice
Wurde schon einmal reingelegt, das passiert mir kein zweites Mal
They said I'll die alone and im thinking that they're right
Sie sagten, ich werde allein sterben, und ich denke, sie haben Recht
You can only get a slice of this pie from me
Du kannst nur ein Stück von diesem Kuchen von mir bekommen
Gave you chance after chance but you lied to me
Ich gab dir Chance um Chance, aber du hast mich angelogen
That's why I don't show emotion when you cry to me
Deshalb zeige ich keine Emotionen, wenn du mich anweinst
I'm just waiting on the day you say bye to me
Ich warte nur auf den Tag, an dem du dich von mir verabschiedest
Kuz I'm thinking about the times that replay in my mind
Denn ich denke an die Zeiten, die sich in meinem Kopf wiederholen
Should've seen the signs guess love make ya blind
Hätte die Zeichen sehen sollen, ich denke, Liebe macht blind
Thought you was an angel coming outta Anaheim
Dachte, du wärst ein Engel, der aus Anaheim kommt
Should've letcha actions speak for ya like a pantomime
Hätte deine Taten für dich sprechen lassen sollen, wie eine Pantomime
Wish that it didn't feel like this
Ich wünschte, es würde sich nicht so anfühlen
Time went by and im still like this kuz
Die Zeit verging und ich bin immer noch so, denn
I know you mean well
Ich weiß, du meinst es gut
I know you love Mell
Ich weiß, du liebst Mell
When it come to marriage treat it like a bidness
Wenn es um die Ehe geht, behandle ich sie wie ein Geschäft
Sign on the line its some things that I witness
Unterschreibe auf der Linie, es gibt einige Dinge, die ich gesehen habe
They'll take everything leave ya with some pennies
Sie nehmen dir alles und lassen dich mit ein paar Pennys zurück
Have ya down bad and erase ya with a sentence
Bringen dich runter und löschen dich mit einem Satz aus
Like I'm playin tennis couple 0's on the board
Als würde ich Tennis spielen, ein paar Nullen auf der Anzeigetafel
This money for my kids. So for them I gotta hoard
Dieses Geld ist für meine Kinder. Also muss ich es für sie horten
Cost of ya love I can no longer afford
Die Kosten deiner Liebe kann ich mir nicht mehr leisten
So if we get attached gotta cut the cord
Also, wenn wir uns binden, muss ich die Verbindung kappen
Can't let'em in my soul got my eyes tinted
Kann sie nicht in meine Seele lassen, habe meine Augen getönt
Critic of your motives. You can label me a cynic
Kritiker deiner Motive. Du kannst mich einen Zyniker nennen
She looked me in the eyes said she fucked no other guys
Sie sah mir in die Augen und sagte, sie hätte mit keinem anderen Typen geschlafen
My surprise all lies as she sent me to the clinic
Zu meiner Überraschung, alles Lügen, als sie mich in die Klinik schickte
Know its been so long I should've let it go
Ich weiß, es ist so lange her, ich hätte es loslassen sollen
Felt this long ago I should've letchu know
Ich habe mich schon vor langer Zeit so gefühlt, ich hätte es dich wissen lassen sollen
Don't like being alone I couldn't letchu go
Ich mag es nicht, allein zu sein, ich konnte dich nicht gehen lassen
Now a nigga gotta leave like oregano
Jetzt muss ein Typ gehen wie Oregano





Авторы: Melvin Bowser Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.