Mella Casata - Radio - перевод текста песни на немецкий

Radio - Mella Casataперевод на немецкий




Radio
Radio
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
I think I'm gonna lose my cool
Ich glaube, ich verliere gleich die Beherrschung
Yeah you got me overthinkin', yeah you
Ja, du bringst mich zum Grübeln, ja du
Wish I could turn you off like I want to.
Ich wünschte, ich könnte dich abschalten, so wie ich es will.
Midnight
Mitternacht
Still awake no I don't wanna sleep
Immer noch wach, nein, ich will nicht schlafen
I think I'm losing
Ich glaube, ich verliere
My sanity cause you're still in my dreams
Meinen Verstand, weil du immer noch in meinen Träumen bist
I bet you moved on, trying out new stuff
Ich wette, du hast weitergemacht, probierst neue Sachen aus
Dating people we used to laugh about
Triffst Leute, über die wir früher gelacht haben
I'm still in the process, daydrinking on mondays
Ich bin immer noch dabei, trinke tagsüber an Montagen
Cause baby you are messing with my head
Weil du, Baby, meinen Kopf durcheinander bringst
Yeah everything reminds me of you
Ja, alles erinnert mich an dich
I think I'm gonna lose my cool
Ich glaube, ich verliere gleich die Beherrschung
You got me overthinkin', yeah you
Du bringst mich zum Grübeln, ja du
Wish I could turn you off like I want to.
Ich wünschte, ich könnte dich abschalten, so wie ich es will.
But everytime u text me it just hits me,
Aber jedes Mal, wenn du mir schreibst, trifft es mich einfach,
Or when that song comes up on the radio
Oder wenn dieser Song im Radio läuft
It reminds me of you
Er erinnert mich an dich
Of how I'm still not over you
Daran, dass ich immer noch nicht über dich hinweg bin
Moonlight
Mondlicht
Dancing with the stranger from next door
Tanze mit dem Fremden von nebenan
I'm gonna kiss him
Ich werde ihn küssen
Lips I've never tasted before
Lippen, die ich noch nie zuvor gekostet habe
Just to forget you, like I've never met you
Nur um dich zu vergessen, als hätte ich dich nie getroffen
Pretending that I don't fucking care at all
Tue so, als wäre es mir verdammt egal
I wanna make you jealous, guess it's not working
Ich will dich eifersüchtig machen, schätze, es funktioniert nicht
I can't stop cause you're the only one
Ich kann nicht aufhören, weil du der Einzige bist
And everything reminds me of you
Und alles erinnert mich an dich
I think I'm gonna lose my cool
Ich glaube, ich verliere gleich die Beherrschung
You got me overthinkin', yeah you
Du bringst mich zum Grübeln, ja du
Wish I could turn you off like I want to.
Ich wünschte, ich könnte dich abschalten, so wie ich es will.
But everytime u text me it just hits me,
Aber jedes Mal, wenn du mir schreibst, trifft es mich einfach,
Or when that song comes up on the radio
Oder wenn dieser Song im Radio läuft
It reminds me of you
Er erinnert mich an dich
Of how I'm still not over you
Daran, dass ich immer noch nicht über dich hinweg bin
I can't control it, I can't control it
Ich kann es nicht kontrollieren, ich kann es nicht kontrollieren
It's just like that
Es ist einfach so
Everything reminds me of you
Alles erinnert mich an dich
I think I'm gonna lose my cool
Ich glaube, ich verliere gleich die Beherrschung
You got me overthinkin', yeah you
Du bringst mich zum Grübeln, ja du
Wish I could turn you off like I want to.
Ich wünschte, ich könnte dich abschalten, so wie ich es will.
But everytime u text me it just hits me,
Aber jedes Mal, wenn du mir schreibst, trifft es mich einfach,
Or when that song comes up on the radio
Oder wenn dieser Song im Radio läuft
It reminds me of you
Er erinnert mich an dich
Of how I'm still not over you
Daran, dass ich immer noch nicht über dich hinweg bin





Авторы: Florian Gruber, Melanie Hirner, Mella Casata, Robert Wallner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.