Текст и перевод песни Mellow Man Ace - Hip Hop Creature
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hip Hop Creature
Хип-хоп Чудовище
You
better
run
and
hide
when
you
hear
my
growl
Лучше
беги
и
прячься,
когда
услышишь
мой
рык,
'Cause
I'm
a
hip
hop
creature,
and
I'm
on
the
prowl
Ведь
я
хип-хоп
чудовище,
и
я
на
охоте.
While
I'm
talkin'
I'm
stalkin',
and
rappers
are
my
prey
Пока
я
говорю,
я
выслеживаю,
и
рэперы
— моя
добыча.
I
creep
at
night
and
I
sleep
all
day
Я
крадусь
ночью
и
сплю
весь
день.
I
despise
the
sunrise,
swoon
the
moonrise
Я
презираю
восход
солнца,
обожаю
лунный
свет.
Then
like
a
beast
I
increase
in
size
Затем,
как
зверь,
я
увеличиваюсь
в
размерах.
But
your
cries
ain't
nothin'
to
me,
cause
I
don't
pity
you
Но
твои
крики
ничего
не
значат
для
меня,
потому
что
я
не
жалею
тебя.
And
my
mission
is
to
cold
get
rid
of
you
И
моя
миссия
— холодно
избавиться
от
тебя.
Bitin
MC's,
I'm
fightin'
MC's
Кусаю
MC,
я
сражаюсь
с
MC.
Bring
em
to
their
knees,
plus:
"Drive
on,
please
Ставлю
их
на
колени,
плюс:
"Поезжай
дальше,
пожалуйста,
Spare
my
life!"
but
you're
a
sacrifice
Пощади
мою
жизнь!"
Но
ты
жертва.
I
write
the
rhymes
from
the
blood
drippin'
off
my
mic
Я
пишу
рифмы
кровью,
капающей
с
моего
микрофона.
It
ain't
Jason,
it
ain't
Poltergeist
Это
не
Джейсон,
это
не
Полтергейст.
Even
though
the
rhymes
are
fly,
it
ain't
Vincent
Price
Даже
though
рифмы
крутые,
это
не
Винсент
Прайс.
It's
just
the
first
part
of
the
double
feature
Это
только
первая
часть
двойного
сеанса.
So
you
better
run,
boy,
cause
I'm
the
Hip
Hop
Creature
Так
что
лучше
беги,
парень,
потому
что
я
Хип-хоп
Чудовище.
I
make
Jeckyll
& Hyde
seem
like
Hansel
& Gretel
Я
делаю
Джекила
и
Хайда
похожими
на
Гензеля
и
Гретель,
Tom
& Jerry,
or
Albert
and
Costello
Тома
и
Джерри,
или
Альберта
и
Костелло.
But
yo,
this
ain't
slapstick,
it's
like
a
horror
flick
Но,
йоу,
это
не
комедия,
это
как
фильм
ужасов.
And
I'm
a
gool,
and
I'm
here
to
school
И
я
крут,
и
я
здесь,
чтобы
научить
Mediocre
rappers
with
a
style
that's
scary
Посредственных
рэперов
со
стилем,
который
пугает
And
eerie,
which
makes
you
leary
И
жуткий,
что
делает
тебя
настороженным.
You
not
even
want
to
look
in
my
direction
Ты
даже
не
хочешь
смотреть
в
мою
сторону
And
grab
a
cross,
and
think
that's
your
protection
И
хватаешь
крест,
думая,
что
это
твоя
защита.
But
yo,
this
ain't
Dracula,
that's
too
regular
Но,
йоу,
это
не
Дракула,
это
слишком
обычно.
I'm
much
more
frightening,
especially
when
lightning
Я
гораздо
страшнее,
особенно
когда
молния
Strikes,
and
it's
12
midnight
Бьет,
и
это
12
полночь.
You're
in
for
the
scare
of
your
life
Тебя
ждет
самый
страшный
момент
в
твоей
жизни.
'Cause
it's
a
fright
night-mare
Потому
что
это
жуткая
ночь-кошмар.
There's
no
way
you
can
run,
cause
I'll
reach
ya
Нет
никакого
способа
убежать,
потому
что
я
доберусь
до
тебя.
And
furthermore
I
fight
you
and
I
beat
ya
И
более
того,
я
буду
драться
с
тобой
и
победю
тебя.
And
here's
the
second
part
of
the
feature
И
вот
вторая
часть
сеанса.
You
better
run,
homebody,
cause
I'm
the
Hip
Hop
Creature
Лучше
беги,
дружок,
потому
что
я
Хип-хоп
Чудовище.
I'm
the
Hip
Hop
Creature,
here
to
do
my
job
Я
Хип-хоп
Чудовище,
здесь,
чтобы
делать
свою
работу.
Scare
the
suckers,
cause
my
monologue
is
McCobb
Пугать
лохов,
потому
что
мой
монолог
— МакКобб.
That's
why
MC's
see
me
and
try
to
get
chummy
Вот
почему
MC
видят
меня
и
пытаются
подружиться.
I
rap
so
close
around
em
and
they
end
up
like
a
mummy
Я
читаю
рэп
так
близко
вокруг
них,
и
они
становятся
похожими
на
мумию.
Dummy,
you
gets
nothin'
from
me
Болван,
ты
ничего
не
получишь
от
меня,
Except
the
creeps,
so
I
suggest
you
keep
Кроме
мурашек,
так
что
я
предлагаю
тебе
держать
A
safe
distance
between
you
and
I
Безопасную
дистанцию
между
тобой
и
мной.
Stay
back,
like
Brooklyn:
do
or
die
Держись
подальше,
как
Бруклин:
делай
или
умри.
'Cause
I'm
'bout
to
knock
you
out
like
Tyson
on
a
roll
Потому
что
я
собираюсь
нокаутировать
тебя,
как
Тайсон
в
ударе.
Hit
you
with
a
beat,
I
rhyme
outta
control
Ударю
тебя
битом,
я
рифмую
без
контроля.
A
non-stop
attack
landin'
on
your
brain
Непрерывная
атака
обрушивается
на
твой
мозг.
You're
lookin'
kinda
wobbly,
do
you
know
your
name?
Ты
выглядишь
немного
шатким,
ты
знаешь
свое
имя?
Now
the
match
is
over,
I
put
you
in
your
place
Теперь
матч
окончен,
я
поставил
тебя
на
место.
Forget
Al
Pacino,
I'm
the
Rap
Scarface
Забудь
Аль
Пачино,
я
— Рэп
Лицо
со
шрамом.
I
got
directors
flockin'
to
have
me
in
their
feature
У
меня
режиссеры
толпами
просятся,
чтобы
я
снялся
в
их
фильме.
Coming
soon
to
your
town:
The
Hip
Hop
Creature
Скоро
в
вашем
городе:
Хип-хоп
Чудовище.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Simpson, Matt Dike, Michael Ross, Jeffrey Fortson, John R. King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.