Текст и перевод песни Mellow Mark - Weckruf (Live)
Weckruf (Live)
Пробуждение (Live)
Es
wird
uns
wecken
wie
ein
Muezzin
mit
seinem
Segen,
mit
seinem
Segen
Это
разбудит
нас,
как
муэдзин
с
его
благословением,
с
его
благословением
Denn
diese
Welt
ist
ein
Suizid,
so
wie
wir
leben,
so
wie
wir
leben
Ведь
этот
мир
— это
самоубийство,
то,
как
мы
живем,
как
мы
живем
Und
wer
das
Geld
hat,
hat
Immunität,
Immunität
und
Privilegien
И
у
кого
есть
деньги,
у
того
есть
иммунитет,
иммунитет
и
привилегии
Zu
bequem,
das
System
ist
bequem
Слишком
удобно,
эта
система
удобна
Doch
das
Schlafende
wird
erwachen
und
sich
über
es
erheben
Но
спящий
пробудится
и
восстанет
над
ней
Halleluja
Halleluja,
alle
aufwachen,
alle
aufmachen,
alle
mania
Аллилуйя,
аллилуйя,
все
просыпайтесь,
все
открывайтесь,
все
в
манию
Halleluja
Halleluja,
lass
uns
aufstehn,
lass
uns
rausgehn,
aus
dem
System
Аллилуйя,
аллилуйя,
давайте
встанем,
давайте
выйдем
из
системы
Halleluja
Halleluja,
alle
aufwachen,
alle
aufmachen,
alle
mania
Аллилуйя,
аллилуйя,
все
просыпайтесь,
все
открывайтесь,
все
в
манию
Die
große
Hure
wird
uns
füttern
Великая
блудница
будет
кормить
нас
Füttern
bis
wir
lahm
sind,
mit
vollen
Mägen
Кормить,
пока
мы
не
станем
вялыми,
с
полными
желудками
Doch
diese
Welt,
sie
wird
erzittern
Но
этот
мир,
он
содрогнется
So
wie
ein
Beben,
so
wie
ein
Beben
Как
землетрясение,
как
землетрясение
Denn
seine
Macht
wird
uns
erschüttern
Ведь
его
мощь
потрясет
нас
Damit
wir
aufhören,
so
fake
zu
leben
Чтобы
мы
перестали
жить
так
фальшиво
Lass
uns
gehen,
das
System
wird
vergehen
Пойдем,
эта
система
рухнет
Denn
das
Schlafende
wird
erwachen
und
sich
über
es
erheben
Ведь
спящий
пробудится
и
восстанет
над
ней
Halleluja
Halleluja,
alle
aufwachen,
alle
aufmachen,
alle
mania
Аллилуйя,
аллилуйя,
все
просыпайтесь,
все
открывайтесь,
все
в
манию
Halleluja
Halleluja,
lass
uns
aufstehn,
lass
uns
rausgehn
Аллилуйя,
аллилуйя,
давайте
встанем,
давайте
выйдем
Halleluja
Halleluja,
oh
ja,
lass
uns
aufstehn
Аллилуйя,
аллилуйя,
о
да,
давайте
встанем
An
alle
Radiohörer,
TV-Zuschauer,
keine
Panik!
Всем
радиослушателям,
телезрителям,
без
паники!
Es
ist
gar
nicht
so
schlim,
wie
es
aussieht,
bleiben
sie
artig
Все
не
так
плохо,
как
кажется,
оставайтесь
послушными
Nur
kurze
Unterbrechung,
wir
sind
gleich
wieder
fertig
Небольшое
прерывание,
мы
скоро
вернемся
Und
dann
könnt
ihr
wieder
schlafen,
hypnotisiert
von
der
Matrix
А
потом
вы
снова
сможете
спать,
загипнотизированные
Матрицей
Im
Klartext:
Wir
haben
den
Sender
besetzt
Проще
говоря:
Мы
захватили
эфир
Denn
wir
sind
Piraten
im
Meer
der
Medien
und
Manipulaten
Потому
что
мы
- пираты
в
море
СМИ
и
манипуляций
Ey,
wir
könn'
es
nicht
ertragen
und
wir
wagen
den
Umsturz
Эй,
мы
не
можем
этого
выносить,
и
мы
осмеливаемся
на
переворот
Denn
wir
haben
was
zu
sagen,
doch
wir
fassen
uns
kurz:
Потому
что
нам
есть
что
сказать,
но
мы
будем
кратки:
Das
ist
ein
Weckruf,
Widerstand
ist
zwecklos
Это
пробуждение,
сопротивление
бесполезно
Steckdosen-Rapflows
für
Cities
und
für
Gettos
Розетки-рэп-флоу
для
городов
и
для
гетто
Das
ist
ein
Weckruf
an
die
schlafenden
Krieger
Это
пробуждение
для
спящих
воинов
An
alle
wartenden
Sieger,
ey
komm
wir
schlagen
sie
wieder
Всем
ожидающим
победителям,
эй,
давай
победим
их
снова
Das
ist
ein
Weckruf,
Widerstand
ist
zwecklos
Это
пробуждение,
сопротивление
бесполезно
Letzter
Aufruf
für
den
Aufbruch
zum
Exodus
Последний
призыв
к
исходу
Das
ist
ein
Weckruf
an
die
wartenden
Krieger,
an
alle
schlafenden
Sieger
Это
пробуждение
для
ожидающих
воинов,
всем
спящим
победителям
Ey
komm
wir
schlagen
sie
wieder
Эй,
давай
победим
их
снова
Halleluja
Halleluja,
alle
aufwachen,
alle
aufmachen,
alle
mania
Аллилуйя,
аллилуйя,
все
просыпайтесь,
все
открывайтесь,
все
в
манию
Halleluja
Halleluja,
lass
uns
aufstehn
und
niemals
aufgeben
Аллилуйя,
аллилуйя,
давайте
встанем
и
никогда
не
сдадимся
Halleluja
Halleluja,
alle
aufwachen,
alle
aufmachen,
alle
mania
Аллилуйя,
аллилуйя,
все
просыпайтесь,
все
открывайтесь,
все
в
манию
Halleluja
Halleluja,
lass
uns
aufstehn,
bevor
wir
alle
draufgehn
Аллилуйя,
аллилуйя,
давайте
встанем,
прежде
чем
мы
все
погибнем
Halleluja
Halleluja,
alle
aufwachen,
alle
aufmachen,
alle
mania
Аллилуйя,
аллилуйя,
все
просыпайтесь,
все
открывайтесь,
все
в
манию
Halleluja
Halleluja,
lass
uns
aufstehn,
lass
uns
rausgehn
Аллилуйя,
аллилуйя,
давайте
встанем,
давайте
выйдем
Halleluja
Halleluja,
oh
ja,
halleluja
Аллилуйя,
аллилуйя,
о
да,
аллилуйя
Halleluja
Halleluja,
lass
uns
aufstehn,
lass
uns
rausgehn
Аллилуйя,
аллилуйя,
давайте
встанем,
давайте
выйдем
Raus
aus
dem
System
Вон
из
системы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: - Kraans De Lutin, Mark Schlumberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.