Mellow Mood - Sound of a War - перевод текста песни на немецкий

Sound of a War - Mellow Moodперевод на немецкий




Sound of a War
Klang eines Krieges
People you take it too easy
Leute, ihr nehmt das zu leicht
Like unnu play with a ball
Als ob ihr mit einem Ball spielt
Talk, you a talk so easy
Reden, ihr redet so einfach daher
While dem man start a war
Während diese Männer einen Krieg beginnen
So me beg unnu stop chat nothing
Also bitte ich euch, hört auf, Unsinn zu reden
Cah you nuh see what a gwaan?
Denn seht ihr nicht, was abgeht?
The system just stop working
Das System funktioniert einfach nicht mehr
And dem man start a war
Und diese Männer beginnen einen Krieg
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
These are the sound of a war
Das sind die Geräusche eines Krieges
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
So we wake up in a war
So wachen wir in einem Krieg auf
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
These are the sound of a war
Das sind die Geräusche eines Krieges
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Has that time come
Ist diese Zeit gekommen
Or it's not too far
Oder ist sie nicht mehr weit
When anywhere we turn, look like a gun war
Wenn, wohin wir uns auch wenden, es wie ein Waffenkrieg aussieht
But if affi them house, it affi be a five stars
Aber wenn es um deren Häuser geht, müssen es fünf Sterne sein
Some man a pree peace but some a pree war
Manche planen Frieden, aber manche planen Krieg
Me burn Donald Trump and me burn Clinton
Ich verbrenne Donald Trump und ich verbrenne Clinton
Burn Rothschild, burn the NATO
Verbrenne Rothschild, verbrenne die NATO
Me burn Rockefeller, me burn the New Yorker
Ich verbrenne Rockefeller, ich verbrenne den New Yorker
No matter if a white or if a black man
Egal ob ein weißer oder ob ein schwarzer Mann
Dem man dem worst face like silicon
Diese Männer da, ihre schlimmste Fratze ist wie Silikon
And dem vision stop we vision
Und ihre Vision stoppt unsere Vision
Inside jobs a go cause division
Interne Machenschaften werden Spaltung säen
Me no war a dem ambition
Ich kämpfe nicht für ihren Ehrgeiz
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
These are the sound of a war
Das sind die Geräusche eines Krieges
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
So we wake up in a war
So wachen wir in einem Krieg auf
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
These are the sound of a war
Das sind die Geräusche eines Krieges
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Woah, yeah, yeah
Woah, yeah, yeah
Mister minister don't take we fi fool
Herr Minister, haltet uns nicht für dumm
You think we don't know the thing weh you do
Ihr denkt, wir wissen nicht, was ihr da tut
Nuff time you don't mind if people a cry
Oft ist es euch egal, wenn Menschen weinen
Long time no tears no drop from your eyes
Lange Zeit fiel keine Träne mehr aus euren Augen
And when fi we poor life end
Und wenn unser armes Leben endet
Gwaan like you're sad but you only pretend
Tut so, als wärt ihr traurig, aber ihr heuchelt nur
In a reality you don't give a damn
In Wahrheit ist es euch doch scheißegal
That's why mister, me and you could never hang
Deshalb, Herr, könnten wir niemals Kumpel sein
You sing la, la, la, la
Du singst la, la, la, la
Me hear you sing mmm
Ich höre dich singen mmm
Inna your room you sing mmm la, la
In deinem Zimmer singst du mmm la, la
Mister you a whistle cah you start a next war
Herr, du pfeifst, weil du schon den nächsten Krieg anzettelst
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
These are the sound of a war
Das sind die Geräusche eines Krieges
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
So we wake up in a war
So wachen wir in einem Krieg auf
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
These are the sound of a war
Das sind die Geräusche eines Krieges
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Ram-pim-pim, ram-pam-pam
Dem a the war superstar
Sie sind die Kriegs-Superstars





Авторы: Jacopo Garzia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.