MellowBite - Напополам - перевод текста песни на английский

Напополам - MellowBiteперевод на английский




Напополам
In Half
Go, go, go, go, go, go
Go, go, go, go, go, go
Йо, йо, йо
Yo, yo, yo
О, о, о
Oh, oh, oh
Ляна, MB, MB (Mellow)
Lyana, MB, MB (Mellow)
Go, go (Bite, Bite, Bite, а)
Go, go (Bite, Bite, Bite, ah)
Парень молодой в ловушке, как чёрный кот (Молодой)
Young fella trapped like a black cat (Young)
Переход дорог, не туда поворот (Нет, нет)
Crossing roads, wrong turn, where you at? (No, no)
Как йо-йо крутится дурь это оборот (Йо)
Dope spins like a yo-yo, that's a turnover (Yo)
ЦМ пули вывернут тебя наоборот (Гр-я)
Hollow points will turn you inside out (Brr)
Как сказал поступил (Ха), будет по делам (У)
Said it, did it (Ha), actions speak louder than words (Ooh)
ЦМ пули разделят тебя напополам (Па-гря)
Hollow points will split you in half (Bam)
Не шути, это нал, счёт по головам (Cash)
Don't play, this is cash, counting heads (Cash)
ЦМ пули разделят тебя напополам (SONIUS) (Гр-а)
Hollow points will split you in half (SONIUS) (Brr)
Ты не видел того, чего видел я (Ха-а-а)
You haven't seen what I've seen (Ha-a-a)
Знаешь ли каково, когда на мушке вся семья (А-а-а)
Do you know what it's like when the whole family's in the crosshairs? (Ah-a-a)
Чтобы ты ни делал, получится левый я (А-а-а)
Whatever you do, I'll come out on top (Ah-a-a)
Уснуть трудно, пока остальные типа крепко спят (Спят)
Hard to sleep while everyone else is sound asleep (Asleep)
Я готов схватить оружие (У)
I'm ready to grab a weapon (Ooh)
Будь то заточка или ружье (Гр-я)
Be it a blade or a gun (Brr)
Будто одержим дьяволом
Like I'm possessed by the devil
Но он никогда не вылезет наружу (О)
But he'll never come out (Oh)
Не поможет экзорцист (Нет), в 45-ом ты нацист (Наци)
An exorcist won't help (No), with a .45 you're a Nazi (Nazi)
В 45й с экспансивными ты стал, как лист (Гр-а)
With a .45 with expanding rounds you'll become like a leaf (Brr)
Не можешь доверять (Нет) своей же главной суке (Сука)
Can't trust (No) your own main bitch (Bitch)
И вынужден ты врать (Ха), она плохая сука (Плохая)
And you're forced to lie (Ha), she's a bad bitch (Bad)
Прыгает на члене ночью, утром пропадает (Где?)
Jumping on my dick at night, gone in the morning (Where?)
И у неё может быть нигга, который тоже разделяет (SONIUS, Lyana)
And she might have a nigga who also shares (SONIUS, Lyana)
Парень молодой в ловушке, как чёрный кот (Молодой)
Young fella trapped like a black cat (Young)
Переход дорог, не туда поворот (Нет, нет)
Crossing roads, wrong turn, where you at? (No, no)
Как йо-йо крутится дурь это оборот (Йо)
Dope spins like a yo-yo, that's a turnover (Yo)
ЦМ пули вывернут тебя наоборот (Гр-я)
Hollow points will turn you inside out (Brr)
Как сказал поступил (Ха), будет по делам (У)
Said it, did it (Ha), actions speak louder than words (Ooh)
ЦМ пули разделят тебя напополам (Па-гря)
Hollow points will split you in half (Bam)
Не шути, это нал, счёт по головам (Cash)
Don't play, this is cash, counting heads (Cash)
ЦМ пули разделят тебя напополам (SONIUS) (Гр-а)
Hollow points will split you in half (SONIUS) (Brr)
Ни во что не верю (Эй)
I don't believe in anything (Hey)
Кроме суеверий (Stiv)
Except superstitions (Stiv)
Пятый выстрел мой в одну шестнадцатую тела (Пау)
My fifth shot in one sixteenth of the body (Pow)
Трап не эзотерика
Trap is not esoteric
Это практика движений (Нет)
It's the practice of movements (No)
Ты с молодых лет придавай себе вращение (Skrrt)
From a young age, give yourself rotation (Skrrt)
Пули со стальной оболочкой
Bullets with a steel jacket
Достанут каждого, это точно
Will get everyone, that's for sure
Прогноз за словом, дальше больше
Prediction after word, more to come
С делами разрывает в клочья (Гр-а)
Tears to shreds with deeds (Brr)
Выхватил пистолет и инициативу
Grabbed the gun and the initiative
Не заставляй меня прибегнуть к рецидиву
Don't make me relapse
В жанре триллер, стою в объективе
In the thriller genre, standing in the lens
Картина гения кровью залита
The genius's painting is covered in blood
И о пользе взглядов каждого
And about the benefits of everyone's views
Судить можно со временем
You can judge over time
Но только если практика была достигнута
But only if the practice has been achieved
Не становилась бременем
Didn't become a burden
Окажешься неправ, ты левый
You'll be wrong, you're fake
Чтобы ты не делал
Whatever you do
Наоборот я всё же прав (Stiv, Stiv, Stiv)
On the contrary, I'm still right (Stiv, Stiv, Stiv)
Парень молодой в ловушке, как чёрный кот (Молодой)
Young fella trapped like a black cat (Young)
Переход дорог, не туда поворот (Нет, нет)
Crossing roads, wrong turn, where you at? (No, no)
Как йо-йо крутится дурь это оборот (Йо)
Dope spins like a yo-yo, that's a turnover (Yo)
ЦМ пули вывернут тебя наоборот (Гр-я)
Hollow points will turn you inside out (Brr)
Как сказал поступил (Ха), будет по делам (У)
Said it, did it (Ha), actions speak louder than words (Ooh)
ЦМ пули разделят тебя напополам (Па-гря)
Hollow points will split you in half (Bam)
Не шути, это нал, счёт по головам (Cash)
Don't play, this is cash, counting heads (Cash)
ЦМ пули разделят тебя напополам (SONIUS) (Гр-а)
Hollow points will split you in half (SONIUS) (Brr)
Напополам поделю я тела
I'll split bodies in half
В шузы крови, не оставлю след (Эй)
Blood in my shoes, I won't leave a trace (Hey)
Не грози нам, убегай на закат (Ва)
Don't threaten us, run away into the sunset (Woah)
Пуля в дуле и тут шансов нет (Пау)
Bullet in the chamber and there's no chance (Pow)
Совет стоматологов номер один (А)
Dentists' advice number one (Ah)
Бабе вдули это Oral-B (Бэ)
Giving head to a girl is like Oral-B (B)
Скр-скр, флоу Бамблби (Skrrt)
Skrr-skrr, Bumblebee flow (Skrrt)
Вжик-вжик почикал их (Вжим, вжим, вжим)
Vroom-vroom, sliced them up (Vroom, vroom, vroom)
Вероятнее всего, тебе будет больно (Больно)
Most likely, you'll be hurt (Hurt)
Всё зависит от того, какой я выберу способ (Пф-у)
It all depends on what method I choose (Pff)
Сомневаюсь в наличье свободной воли (Нету)
I doubt the existence of free will (None)
Выбирать не приходится беру обойму (Крау)
I have no choice I take the magazine (Kraw)
Как один к двум, в клубе снимаю сук (Шлюх)
Like one to two, I pick up bitches in the club (Whores)
Матемотичка была права я считаю кэш (Бабло)
The math teacher was right I'm counting cash (Money)
Ты хуи пнул чемпион битья баклуш (Пидор)
You kicked the bucket champion of slacking (Faggot)
Потихонечку взял куш и моя трап игра Нэш (SONIUS), яу (Трап)
Slowly took the jackpot and my trap game is Nash (SONIUS), yeah (Trap)
Парень молодой в ловушке, как чёрный кот (Молодой)
Young fella trapped like a black cat (Young)
Переход дорог, не туда поворот (Нет, нет)
Crossing roads, wrong turn, where you at? (No, no)
Как йо-йо крутится дурь это оборот (Йо)
Dope spins like a yo-yo, that's a turnover (Yo)
ЦМ пули вывернут тебя наоборот (Гр-я)
Hollow points will turn you inside out (Brr)
Как сказал поступил (Ха), будет по делам (У)
Said it, did it (Ha), actions speak louder than words (Ooh)
ЦМ пули разделят тебя напополам (Па-гря)
Hollow points will split you in half (Bam)
Не шути, это нал, счёт по головам (Cash)
Don't play, this is cash, counting heads (Cash)
ЦМ пули разделят тебя напополам (SONIUS) (Гр-а)
Hollow points will split you in half (SONIUS) (Brr)





Авторы: сергей вячеславович харламов, антон олегович полтевский, андрей максимович панов, азамат гаджиев гамзатович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.