Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
call
me
lazy,
said
nothing
could
motivate
me
Mama
nennt
mich
faul,
sagt,
nichts
könnte
mich
motivieren
Her
talking
would
aggravate
me
til
I'm
leaving
the
room
Ihr
Gerede
hat
mich
genervt,
bis
ich
den
Raum
verlasse
I
roll
around
like
a
pea
in
a
spoon
Ich
rolle
herum
wie
eine
Erbse
auf
einem
Löffel
When
she
want
me
go
to
school
Wenn
sie
will,
dass
ich
zur
Schule
gehe
Folgers,
News
Folgers,
Nachrichten
I'm
the
cool
kid
with
a
'C'
average
Ich
bin
der
coole
Typ
mit
einem
'C'-Durchschnitt
(einer
Drei)
Only
a
G
can
see
past
it
Nur
ein
G
kann
darüber
hinwegsehen
Dealing
with
absence
of
fathers
is
past
tense
Der
Umgang
mit
der
Abwesenheit
von
Vätern
ist
Vergangenheit
Why
he
keep
getting
arrested?
Warum
wird
er
immer
wieder
verhaftet?
Your
reckless
impessless
Deine
rücksichtslose,
nicht
beeindruckende
Art
Yo,
just
let
me
live,
Im
a
teen
or
adolescent
Yo,
lass
mich
einfach
leben,
ich
bin
ein
Teenager
oder
Jugendlicher
Tribulations,
life
lessons,
I
go
through
the
grow
through
Prüfungen,
Lebenslektionen,
ich
gehe
hindurch,
um
daran
zu
wachsen
Wisdom
isn't
given,
Its
percepted
through
living
Weisheit
wird
nicht
gegeben,
sie
wird
durchs
Leben
wahrgenommen
Decisions
and
commitment
is
the
broccoli
and
briscuits
Entscheidungen
und
Engagement
sind
der
Brokkoli
und
die
Kekse
To
unreliable
soul
in
which
I
desire
to
go
Zu
der
unzuverlässigen
Seele,
zu
der
ich
gehen
will
Everyday
another
struggle,
Get
your
money
Jeden
Tag
ein
neuer
Kampf,
Hol
dein
Geld
Fuck
the
hustle
Scheiß
auf
den
Hustle
When
you
think
I'll
give
up,
you
got
one
life
to
live
up
Wenn
du
denkst,
ich
gebe
auf,
du
hast
nur
ein
Leben
zu
leben
Take
this
advice,
and
use
it
like
protection
Nimm
diesen
Rat
an
und
benutze
ihn
wie
Schutz
Everybody
make
mistakes
Jeder
macht
Fehler
And
very
few
correct
them
Und
nur
sehr
wenige
korrigieren
sie
Chloe
Clancy
Chloe
Clancy
They
say,
nigga,
Try
a
little
harder
Sie
sagen,
Nigga,
Streng
dich
ein
bisschen
mehr
an
But
it
didn't
work
.
Aber
es
hat
nicht
funktioniert
.
I
tried,
it
didn't
work
...
Ich
hab's
versucht,
es
hat
nicht
funktioniert
...
So
I
made
shit
work
Also
hab
ich
den
Scheiß
zum
Laufen
gebracht
They
told
me
to
try
a
little
harder
Sie
sagten
mir,
ich
solle
mich
ein
bisschen
mehr
anstrengen
But
it
didn't
work
.
Aber
es
hat
nicht
funktioniert
.
So,
I
made
shit
work
Also,
hab
ich
den
Scheiß
zum
Laufen
gebracht
Now
my
shit
works
Jetzt
funktioniert
mein
Scheiß
Now
my
shit
works
Jetzt
funktioniert
mein
Scheiß
Practice
makes
perfect,
but
nobody
is
Übung
macht
den
Meister,
aber
niemand
ist
perfekt
Rolling
with
the
oddly
kids
Ich
hänge
mit
den
seltsamen
Kids
ab
I
was
born
a
star,
like
Ozzy's
kids
Ich
wurde
als
Star
geboren,
wie
Ozzys
Kids
They
in
my
biz,
I
probably
did
Sie
mischen
sich
in
meine
Angelegenheiten,
wahrscheinlich
hab
ich's
getan
I
am
an
economist
Ich
bin
ein
Ökonom
I
walk
the
Earth
and
coexist,
someone
you
didn't
know
exist
Ich
wandle
auf
der
Erde
und
koexistiere,
jemand,
von
dem
du
nicht
wusstest,
dass
er
existiert
I'm
back
like
I'm
here
returning
Ich
bin
zurück,
als
würde
ich
hierher
zurückkehren
You're
in
your
seat,
you're
squirming
Du
sitzt
auf
deinem
Platz,
du
windest
dich
In
my
sermon,
In
meiner
Predigt,
Turbulence
from
all
the
turning
Turbulenzen
von
all
dem
Drehen
und
Wenden
I'm
just
learning
as
I
advance
to
my
next
level
Ich
lerne
nur,
während
ich
zu
meinem
nächsten
Level
aufsteige
Life's
is
a
stripper,
I
let
it
dance
on
my
gas
petal
Das
Leben
ist
eine
Stripperin,
ich
lasse
es
auf
meinem
Gaspedal
tanzen
Thrash
metal
Thrash
Metal
So
special
with
the
hash
methyl
So
besonders
mit
dem
Hasch-Methyl
High
mellow,
High,
mellow,
To
do
a
puntos
into
Gods
ghetto
Um
Puntos
in
Gottes
Ghetto
zu
machen
Demeaning
wives
Ehefrauen
erniedrigen
Leaving
child's
drawerless
for
drugs
Kinder
ohne
Kleider
für
Drogen
zurücklassen
And
drawer
is,
The
love
is
flawless
Und
der
Reiz
ist,
die
Liebe
ist
makellos
What's
a
life
beyond
stress,
who
wants
it?
Was
ist
ein
Leben
jenseits
von
Stress,
wer
will
das?
Its
kinda
like
mom's
gifts
Es
ist
irgendwie
wie
Mamas
Geschenke
Everyday
another
struggle
Jeden
Tag
ein
neuer
Kampf
Get
your
money,
fuck
the
hustle
Hol
dein
Geld,
scheiß
auf
den
Hustle
When
you
think
I'll
give
up,
you
got
one
life
to
live
up
Wenn
du
denkst,
ich
gebe
auf,
du
hast
nur
ein
Leben
zu
leben
They
say,
nigga,
Try
a
little
harder
Sie
sagen,
Nigga,
Streng
dich
ein
bisschen
mehr
an
But
it
didn't
work
.
Aber
es
hat
nicht
funktioniert
.
I
tried,
it
didn't
work
...
Ich
hab's
versucht,
es
hat
nicht
funktioniert
...
So
I
made
shit
work
Also
hab
ich
den
Scheiß
zum
Laufen
gebracht
They
told
me
to
try
a
little
harder
Sie
sagten
mir,
ich
solle
mich
ein
bisschen
mehr
anstrengen
But
it
didn't
work
.
Aber
es
hat
nicht
funktioniert
.
So,
I
made
shit
work
Also,
hab
ich
den
Scheiß
zum
Laufen
gebracht
Now
my
shit
works
Jetzt
funktioniert
mein
Scheiß
Now
my
shit
works
Jetzt
funktioniert
mein
Scheiß
Where
is
the
love
at?(at,
at)
Wo
ist
die
Liebe?(Liebe,
Liebe)
I
said,
Where
is
the
love
at?(at,
at)
Ich
sagte,
Wo
ist
die
Liebe?(Liebe,
Liebe)
Should
I
hate
you
til
it
gives
kisses
and
hugs
back?
Soll
ich
dich
hassen,
bis
sie
Küsse
und
Umarmungen
zurückgibt?
I'm
from
traps,
where
niggas
don't
get
out
the
game
Ich
komme
aus
den
Traps,
wo
Niggas
nicht
aus
dem
Spiel
rauskommen
Overrun
laps,
wear
one
rotissy?
with
hats
Überrannte
Runden,
tragen
ein
Rotissy?
mit
Hüten
Ankle
caught
in
cracks
Knöchel
in
Rissen
gefangen
Smile
gats,
and
never
facts
Lächeln
Knarren,
und
niemals
Fakten
Clever
acts,
now
spit
a
better
rap
Clevere
Taten,
jetzt
spuck
einen
besseren
Rap
They
say,
nigga,
Try
a
little
harder
Sie
sagen,
Nigga,
Streng
dich
ein
bisschen
mehr
an
They
told
me
to
try
a
little
harder
Sie
sagten
mir,
ich
solle
mich
ein
bisschen
mehr
anstrengen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Long, Vyron Turner
Альбом
Numbers
дата релиза
09-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.