Azul
Blau
Tudo
azul,
eu
e
você
Alles
blau,
ich
und
du
Chega
mais
perto
pra
tu
ver
Komm
näher,
damit
du
siehst
Pode
ser
nosso
segredo,
iê
Es
kann
unser
Geheimnis
sein,
iê
Ninguém
precisa
saber
Niemand
muss
es
wissen
Tudo
azul,
eu
e
você,
não
Alles
blau,
ich
und
du,
nein
Chega
mais
perto
pra
tu
ver
Komm
näher,
damit
du
siehst
Pode
ser
nosso
segredo,
iê
Es
kann
unser
Geheimnis
sein,
iê
Ninguém
precisa
saber
Niemand
muss
es
wissen
Sei
que
cê
sente
o
que
eu
tô
sentido
Ich
weiß,
dass
du
fühlst,
was
ich
fühle
Troca
de
olhares,
cenário
lindo
Blicke
tauschen,
eine
wunderschöne
Kulisse
E
quer
me
ver
amanhã
Und
du
willst
mich
morgen
sehen
Mandou
mensagem
Du
hast
mir
eine
Nachricht
geschickt
Não
sei
porque
eu
tô
sorrindo
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
lächle
Quer
me
encontrar
Du
willst
mich
treffen
Talvez
dê
pra
te
encaixar
Vielleicht
kann
ich
dich
einplanen
Na
minha
agenda
In
meinem
Terminkalender
Chega
mais
perto
de
mim
Komm
mir
näher
Eu
gosto
da
tua
pele
Ich
mag
deine
Haut
Encostando
na
minha,
arrepia
os
cabelin'
Wenn
sie
meine
berührt,
stellt
es
meine
Härchen
auf
Ilumina
a
rua,
me
chama
de
sua
Erleuchte
die
Straße,
nenn
mich
deine
Esquece
de
mim,
me
aquece
Vergiss
mich,
wärm
mich
Chega
mais
perto
de
mim
Komm
mir
näher
Eu
gosto
da
tua
pele
Ich
mag
deine
Haut
Encostando
na
minha,
arrepia
os
cabelin'
Wenn
sie
meine
berührt,
stellt
es
meine
Härchen
auf
Ilumina
a
rua,
me
chama
de
sua
Erleuchte
die
Straße,
nenn
mich
deine
Esquece
de
mim,
me
aquece
Vergiss
mich,
wärm
mich
Azul
Blau
Tudo
azul,
eu
e
você
Alles
blau,
ich
und
du
Chega
mais
perto
pra
tu
ver
Komm
näher,
damit
du
siehst
Pode
ser
nosso
segredo,
iê
Es
kann
unser
Geheimnis
sein,
iê
Ninguém
precisa
saber
Niemand
muss
es
wissen
Tudo
azul,
eu
e
você,
não
Alles
blau,
ich
und
du,
nein
Chega
mais
perto
pra
tu
ver
Komm
näher,
damit
du
siehst
Pode
ser
nosso
segredo,
iê
Es
kann
unser
Geheimnis
sein,
iê
Ninguém
precisa
saber
Niemand
muss
es
wissen
Ninguém
precisa
saber
Niemand
muss
es
wissen
Sei
que
cê
sente
o
que
eu
tô
sentido
Ich
weiß,
dass
du
fühlst,
was
ich
fühle
Troca
de
olhares,
cenário
lindo
Blicke
tauschen,
eine
wunderschöne
Kulisse
Chega
mais
perto
de
mim
Komm
mir
näher
Eu
gosto
da
tua
pele
Ich
mag
deine
Haut
Encostando
na
minha,
arrepia
os
cabelin'
Wenn
sie
meine
berührt,
stellt
es
meine
Härchen
auf
Ilumina
a
rua,
me
chama
de
sua
Erleuchte
die
Straße,
nenn
mich
deine
Esquece
de
mim,
me
aquece
Vergiss
mich,
wärm
mich
Chega
mais
perto
de
mim
Komm
mir
näher
Eu
gosto
da
tua
pele
Ich
mag
deine
Haut
Encostando
na
minha,
arrepia
os
cabelin'
Wenn
sie
meine
berührt,
stellt
es
meine
Härchen
auf
Ilumina
a
rua,
me
chama
de
sua
Erleuchte
die
Straße,
nenn
mich
deine
Esquece
de
mim,
me
aquece
Vergiss
mich,
wärm
mich
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.