Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AluSina
AluSina (Mein Wahn)
Minha
sina,
me
alucina
Mein
Schicksal,
es
macht
mich
wahnsinnig
Minha
sina,
me
alucina
Mein
Schicksal,
es
macht
mich
wahnsinnig
I
get
so
obsessed
when
I
think
about
you
Ich
werde
so
besessen,
wenn
ich
an
dich
denke
Melhor
me
acostumar,
eu
não
controlo
tudo
Ich
gewöhne
mich
besser
daran,
ich
kontrolliere
nicht
alles
É
bom
que
eu
me
acostume,
eu
não
controlo
o
mundo
(ainda)
Ich
gewöhne
mich
besser
daran,
ich
kontrolliere
die
Welt
nicht
(noch
nicht)
Bem
que
eu
podia
Ich
wünschte,
ich
könnte
Não
passar
o
dia
pensando
em
você
Nicht
den
ganzen
Tag
an
dich
denken
Fechar
os
olhos
sem
te
ver
Meine
Augen
schließen,
ohne
dich
zu
sehen
I
get
so
obsessed
when
I
think
about
you
Ich
werde
so
besessen,
wenn
ich
an
dich
denke
Melhor
me
acostumar,
eu
não
controlo
tudo
Ich
gewöhne
mich
besser
daran,
ich
kontrolliere
nicht
alles
É
bom
que
eu
me
acostume,
eu
não
controlo
o
mundo
(ainda)
Ich
gewöhne
mich
besser
daran,
ich
kontrolliere
die
Welt
nicht
(noch
nicht)
Bem
que
eu
podia
Ich
wünschte,
ich
könnte
Não
passar
o
dia
pensando
em
você
Nicht
den
ganzen
Tag
an
dich
denken
Fechar
os
olhos
sem
te
ver
Meine
Augen
schließen,
ohne
dich
zu
sehen
Minha
sina,
me
alucina
Mein
Schicksal,
es
macht
mich
wahnsinnig
Nem
precisa
de
gim
pra
entorpecer
Ich
brauche
nicht
mal
Gin,
um
mich
zu
betäuben
Pense
em
mim
como
eu
penso
em
você
Denk
an
mich,
so
wie
ich
an
dich
denke
Minha
sina,
me
alucina
Mein
Schicksal,
es
macht
mich
wahnsinnig
Nem
precisa
de
gim
pra
entorpecer
Ich
brauche
nicht
mal
Gin,
um
mich
zu
betäuben
Pense
em
mim
como
eu
penso
em
você
Denk
an
mich,
so
wie
ich
an
dich
denke
Minha
sina,
me
alucina
Mein
Schicksal,
es
macht
mich
wahnsinnig
Nem
precisa
de
gim...
Ich
brauche
nicht
mal
Gin...
Pense
em
mim...
pense
em
mim...
Denk
an
mich...
denk
an
mich...
Minha
sina,
me
alucina
Mein
Schicksal,
es
macht
mich
wahnsinnig
Minha
sina,
me
alucina
Mein
Schicksal,
es
macht
mich
wahnsinnig
I
get
so
obsessed
when
I
think
bout
you
Ich
werde
so
besessen,
wenn
ich
an
dich
denke
Melhor
me
acostumar,
eu
não
controlo
tudo
Ich
gewöhne
mich
besser
daran,
ich
kontrolliere
nicht
alles
É
bom
que
eu
me
acostume,
eu
não
controlo
o
mundo
(ainda)
Ich
gewöhne
mich
besser
daran,
ich
kontrolliere
die
Welt
nicht
(noch
nicht)
Bem
que
eu
podia
Ich
wünschte,
ich
könnte
Não
passar
o
dia
pensando
em
você
Nicht
den
ganzen
Tag
an
dich
denken
Fechar
os
olhos
sem
te
ver
Meine
Augen
schließen,
ohne
dich
zu
sehen
And
you
know
I
can
get
so
upset
Und
du
weißt,
ich
kann
so
wütend
werden
Sem
controle
Keine
Kontrolle
Eu
não
te
controlo
nem
se
eu
quiser
(nem
se
eu
quiser)
Ich
kontrolliere
dich
nicht,
nicht
mal
wenn
ich
es
wollte
(nicht
mal
wenn
ich
es
wollte)
Eu
não
controlo
tudo
Ich
kontrolliere
nicht
alles
Eu
não
controlo
o
mundo
Ich
kontrolliere
die
Welt
nicht
Mas
se
tu
disser
Aber
wenn
du
sagst
Que
quer
me
ver
agora
Dass
du
mich
jetzt
sehen
willst
Eu
mudo
tudo
pra
outra
hora
Verschiebe
ich
alles
auf
später
Pena
que
não
quer
Schade,
dass
du
es
nicht
willst
And
you
know,
I
can
get
so
upset
Und
du
weißt,
ich
kann
so
wütend
werden
Me
enlouquece
quando
desce,
ai
de
mim
Du
machst
mich
verrückt,
wenn
du
runtergehst,
wehe
mir
Me
enlouquece
quando
desce,
ai
de
mim
Du
machst
mich
verrückt,
wenn
du
runtergehst,
wehe
mir
Me
enlouquece
quando
desce,
ai
de
mim
Du
machst
mich
verrückt,
wenn
du
runtergehst,
wehe
mir
Minha
sina,
me
alucina
Mein
Schicksal,
es
macht
mich
wahnsinnig
Nem
precisa
de
gim
pra
entorpecer
Ich
brauche
nicht
mal
Gin,
um
mich
zu
betäuben
Pense
em
mim
como
eu
penso
em
você
Denk
an
mich,
so
wie
ich
an
dich
denke
Minha...
me
enlouquece
quando
desce,
ai
de
mim
Mein...
du
machst
mich
verrückt,
wenn
du
runtergehst,
wehe
mir
Sina...
me
enlouquece
quando
desce,
ai
de
mim
Schicksal...
du
machst
mich
verrückt,
wenn
du
runtergehst,
wehe
mir
Minha
sina,
me
alucina
Mein
Schicksal,
es
macht
mich
wahnsinnig
Nem
precisa
de
gim
pra
entorpecer
Ich
brauche
nicht
mal
Gin,
um
mich
zu
betäuben
Pense
em
mim
como
eu
penso
em
você...
Denk
an
mich,
so
wie
ich
an
dich
denke...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melly Louise Queiroz Araujo
Альбом
AluSina
дата релиза
11-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.