Melo - Rakkaus Ei Asu Täällä - перевод текста песни на немецкий

Rakkaus Ei Asu Täällä - Meloперевод на немецкий




Rakkaus Ei Asu Täällä
Liebe Wohnt Hier Nicht
On vaikee enää uskoo yhtään mihinkää
Es ist schwer geworden, noch an irgendetwas zu glauben
Kun minkä piti käydä, ei käynytkään kipiää
Wenn das, was geschehen sollte, gar nicht weh tat
O-o-oon vannonu et en enää ikinä
I-i-ich hab geschworen, dass ich nie wieder
Kun en oo nähny et siit mitää hyvää sikiää-ää-ää-ää
Weil ich nicht gesehen habe, dass daraus etwas Gutes entsteht-eht-eht-eht
näät mun läpi baby
Du siehst durch mich durch, Baby
luulin et sen kaiken jo peitin
Ich dachte, ich hätte das alles schon versteckt
Se po-po-polttaa ku liekinheitin
Es br-br-brennt wie ein Flammenwerfer
Mä-mä-mä koitan karkaa, koitan löytää reitin
I-i-ich versuche zu fliehen, versuche einen Weg zu finden
Ei ketään oo kotona, vaikka valot on päällä
Niemand ist zuhause, obwohl die Lichter an sind
Y-ymmärrän hyvin, jos et halua jäädä
I-ich verstehe gut, wenn du nicht bleiben willst
Seinät kaatuu, pliis suojaa sun päätä
Die Wände stürzen ein, bitte schütz deinen Kopf
Ei rakkaus ikinä oo asunu täällä
Liebe hat hier nie gewohnt
Ei rakkaus ikinä oo asunu täällä
Liebe hat hier nie gewohnt
Ei rakkaus ikinä oo asunu täällä
Liebe hat hier nie gewohnt
Onks se noin helppo nähdä-ä-ä-ä
Ist es so leicht zu sehen-eh-eh-eh
Must ei ikinä oo tuntunut tältä, ei
Ich hab mich noch nie so gefühlt, nein
Ei pystyy väistyy ikävältä-ä-ä-ä
Kann der Sehnsucht nicht entkommen-om-om-om
Jotain pyrkii ulos mun sisältä-tä-tä-tä
Etwas drängt aus meinem Inneren heraus-aus-aus-aus
Jotain mitä luulin et oon hukannut
Etwas, von dem ich dachte, ich hätte es verloren
rikon kaiken mitä itelleen on luvannut
Ich breche alles, was ich mir selbst versprochen hab'
Steariinii lakanoilla, oon sulanut
Stearin auf den Laken, ich bin geschmolzen
Jos lähet nyt, ota mukaan mut
Wenn du jetzt gehst, nimm mich mit
Ei ketään oo kotona, vaikka valot on päällä
Niemand ist zuhause, obwohl die Lichter an sind
Y-ymmärrän hyvin, jos et halua jäädä
I-ich verstehe gut, wenn du nicht bleiben willst
Seinät kaatuu, pliis suojaa sun päätä
Die Wände stürzen ein, bitte schütz deinen Kopf
Ei rakkaus ikinä oo asunu täällä
Liebe hat hier nie gewohnt
Ei rakkaus ikinä oo asunu täällä
Liebe hat hier nie gewohnt
Ei rakkaus ikinä oo asunu täällä
Liebe hat hier nie gewohnt
Ei ketään oo kotona, vaikka valot on päällä
Niemand ist zuhause, obwohl die Lichter an sind
Y-ymmärrän hyvin, jos et halua jäädä
I-ich verstehe gut, wenn du nicht bleiben willst
Seinät kaatuu, pliis suojaa sun päätä
Die Wände stürzen ein, bitte schütz deinen Kopf
Ei rakkaus ikinä oo asunu täällä
Liebe hat hier nie gewohnt
Ei rakkaus ikinä oo asunu täällä
Liebe hat hier nie gewohnt
Ei rakkaus ikinä oo asunu täällä
Liebe hat hier nie gewohnt





Авторы: Niko Joa Aleksi Katavainen, Miikka Koivisto, Nuutti Rasmus Saksi, Elias Rogerinpoika Salmenkallio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.