MeloMance - At the Cinema - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MeloMance - At the Cinema




At the Cinema
At the Cinema
어두운 영화관
In the darkness of the cinema,
설레임 감춘
My heart races,
저기 흘러나오는
As I watch the film unfold,
영활 보고 있는 우리
You were by my side, so bold.
그러다 우연히 손에 스친
And then, by chance, our hands brushed,
그대의 손끝에 반응한 맘은
My heart reacted with a rush,
영화관 불빛에 은은하게 빛나는
Like the film's soft glow,
그댈 더욱더 원하게 만들어 버렸죠
My desire for you began to grow.
오, 어떡하면 좋아요
Oh, what should I do,
그대 손을 잡고 싶어요
I want to hold your hand.
혹시나 혼자
Am I being too forward?
앞서가는 걸까 생각이 드네요
But let me take the lead, just this once?
오, 어떡하면 좋아요
Oh, what should I do,
그대 손을 잡고 싶어요
I want to hold your hand.
그대만 가만히 있어준다면
If you'd allow me to,
손잡고 맘을 말해 텐데
I'd confess my love for you, as we go.
오, 어떡하면 좋아요
Oh, what should I do,
그대 손을 잡고 싶어요
I want to hold your hand.
혹시나 혼자
Am I being too forward?
앞서가는 걸까 생각이 드네요
But let me take the lead, just this once?
오, 어떡하면 좋아요
Oh, what should I do,
그대 손을 잡고 싶어요
I want to hold your hand.
가만히 있어준다면 영화보다 예쁜
Just let me take your hand,
우리 둘만의 영화가 텐데
And our cinema will have a more beautiful end.
오, 어떡하면 좋아요
Oh, what should I do,
그대 손을 잡고 싶어요
I want to hold your hand.
어떡하면 좋아요
What should I do?
우리 손을 잡고 있네요
Now our hands are clasped, as planned.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.