Текст и перевод песни Melocos feat. Natalia Jiménez - Cuando Me Vaya
Nunca
pensé
que
llegaría
Я
никогда
не
думал,
что
это
случится
Nunca
creí
en
ese
momento
Я
никогда
не
верил
в
этот
момент
Te
cambia
la
vida
Это
меняет
твою
жизнь
Sin
que
tengas
nada
para
seguirla
А
ты
остаёшься
без
сил,
чтобы
следовать
за
ней
Te
cambia
y
no
piensas
Это
меняет
тебя,
и
ты
не
думаешь
En
lo
que
te
olvidas
О
том,
что
ты
забываешь
Y
te
despiertas
un
buen
día
И
ты
просыпаешься
в
один
прекрасный
день
Lo
ves
todo
al
revés
И
видишь
всё
наоборот
Miras
atrás
ves
tu
camino
Ты
смотришь
назад
и
видишь
свой
путь
El
que
hicieron
tus
pies
Тот,
что
проложили
твои
ноги
Y
mandas
besos
para
todos
И
посылаешь
поцелуи
всем
Los
que
volverás
a
ver
Тем,
кого
ты
снова
увидишь
Tantos
recuerdos
enlatados
Много
воспоминаний,
запечатанных
в
банках
En
fotos
de
carné
В
фотографиях
для
паспорта
En
lágrimas
de
ayer
В
слезах
вчерашнего
дня
En
todos
los
momentos
que
a
tu
lado
yo
esperé...
Во
всех
моментах,
что
я
ждал
рядом
с
тобой...
Que
cuando
me
vaya
Когда
я
уйду
No
caiga
una
lágrima
por
mí
Пусть
не
будет
ни
слезинки
по
мне
Que
sólo
quede
la
amistad
Пусть
останется
только
дружба
Tantos
sueños
que
recordar
Так
много
снов,
чтобы
вспоминать
Que
cuando
me
vaya
Когда
я
уйду
Y
coja
ese
tren
una
vez
más
И
снова
сяду
на
этот
поезд
Y
ya
no
entre
por
mi
ventana
И
больше
не
войдёт
в
моё
окно
Ese
dulce
olor
a
sal
Этот
сладкий
запах
соли
Que
cuando
me
vaya
de
aquí
Когда
я
уйду
отсюда
De
mi
tierra,
de
mi
gente
Из
моей
земли,
от
моих
людей
De
mi
tierra,
la
que
me
vió
nacer
Из
моей
земли,
которая
увидела,
как
я
родился
La
que
me
vió
crecer,
la
que
me
vió
ganar
Та,
что
видела,
как
я
рос,
та,
что
видела,
как
я
побеждал
Y
me
enseñó
a
perder
И
научила
меня
проигрывать
Que
cuando
me
vaya
Когда
я
уйду
No
caiga
una
lágrima
por
mí
Пусть
не
будет
ни
слезинки
по
мне
Que
sólo
quede
la
amistad
Пусть
останется
только
дружба
Tantos
sueños
que
recordar
Так
много
снов,
чтобы
вспоминать
Que
cuando
me
vaya
Когда
я
уйду
Y
coja
ese
tren
una
vez
más
И
снова
сяду
на
этот
поезд
Y
ya
no
entre
por
mi
ventana
И
больше
не
войдёт
в
моё
окно
Ese
dulce
olor
a
sal
Этот
сладкий
запах
соли
Que
cuando
me
vaya
Когда
я
уйду
No
caiga
una
lágrima
por
mí
Пусть
не
будет
ни
слезинки
по
мне
Que
sólo
quede
la
amistad
Пусть
останется
только
дружба
Tantos
sueños
que
recordar
Так
много
снов,
чтобы
вспоминать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Ortiz Deusto
Альбом
Volver
дата релиза
27-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.