Melodic Yoza feat. NEFE - Ghetto Echo - перевод текста песни на немецкий

Ghetto Echo - Melodic Yoza , NEFE перевод на немецкий




Ghetto Echo
Ghetto Echo
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
Gun shot a echo
Ein Schuss hallt wider
Down in the ghetto (Down, down in the ghetto)
Unten im Ghetto (Unten, unten im Ghetto)
Down in the ghetto
Unten im Ghetto
I can hear it, mmhm
Ich kann es hören, mmhm
I can hear it y′all
Ich kann es hören, Leute
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
I can hear them echos
Ich höre die Echos
Gun shot a echo (Down, down in the ghetto)
Ein Schuss hallt wider (Unten, unten im Ghetto)
Down in the ghetto
Unten im Ghetto
I can hear it, mmhm
Ich kann es hören, mmhm
I can hear it y'all
Ich kann es hören, Leute
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
Just so you know
Nur damit du weißt
Mi know the youth from him little a grow
Ich kenne den Jungen seit er klein war
Mi tell him
Ich sage ihm
Relax and chill man and take things slow
Entspann dich, chill und nimm's locker
Mi tell him
Ich sage ihm
Ain′t no need for you to buss the f4f4
Kein Grund für dich, die F4f4 zu ziehen
Now hold tight
Jetzt warte
What you a gwaan with you Mr. Man
Was machst du da, Mister Mann?
Put down the Glock the nine and the M1
Leg die Glock, die Nine und die M1 weg
You got to be crazy to buss the M3
Du bist verrückt, wenn du die M3 abfeuerst
Now leave your brother laying
Jetzt liegt dein Bruder da
Man now how could this be
Mann, wie kann das sein?
I know something got to be wrong
Ich weiß, etwas muss falsch sein
'Cause everywhere is blam-blam, blam-blam
Denn überall blam-blam, blam-blam
Gun shots a burst in the ghetto
Schüsse knallen im Ghetto
Rapa-pam-pam, pam-pam
Rapa-pam-pam, pam-pam
Gun shot a echo
Ein Schuss hallt wider
Down in the ghetto (Down, down in the ghetto)
Unten im Ghetto (Unten, unten im Ghetto)
Down in the ghetto
Unten im Ghetto
I can hear it, mmhm
Ich kann es hören, mmhm
I can hear it y'all
Ich kann es hören, Leute
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
I can hear them echos
Ich höre die Echos
Gun shot a echo (Down, down in the ghetto)
Ein Schuss hallt wider (Unten, unten im Ghetto)
Down in the ghetto
Unten im Ghetto
I can hear it, mmhm
Ich kann es hören, mmhm
I can hear it y′all
Ich kann es hören, Leute
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
Gun shots like rain
Schüsse wie Regen
Falling down a back lane
Fallen in der Hintergasse
You see the cops they came out with their M16
Die Cops kamen mit ihren M16s
And start spraying
Und fingen an zu schießen
Mama I feel your pain
Mama, ich fühle deinen Schmerz
But how will they explain
Doch wie werden sie es erklären?
Things in the garrison
Dinge im Viertel
Yo it just ain′t the same
Yo, es ist nicht mehr dasselbe
It's like it′s a war campaign
Als wäre es ein Kriegszug
Gun shot a echo
Ein Schuss hallt wider
Down in the ghetto (Down, down in the ghetto)
Unten im Ghetto (Unten, unten im Ghetto)
Down in the ghetto
Unten im Ghetto
I can hear it, mmhm
Ich kann es hören, mmhm
I can hear it y'all
Ich kann es hören, Leute
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
I can hear them echos (Echos)
Ich höre die Echos (Echos)
Gun shot a echo (Down, down in the ghetto)
Ein Schuss hallt wider (Unten, unten im Ghetto)
Down in the ghetto
Unten im Ghetto
I can hear it, mmhm
Ich kann es hören, mmhm
I can hear it y′all
Ich kann es hören, Leute
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
It's such a tragedy
Es ist so tragisch
To all those families
Für all die Familien
Who lost someone by gun violence
Die durch Waffengewalt jemanden verloren
So let′s just have ourselves a moment of silence
Lasst uns einen Moment schweigen
Hey, this ain't no joke or no laugh thing
Hey, das ist kein Witz oder Lustiges
These kind of things happen so often
Solche Dinge passieren zu oft
The glocks and nine what the youth keep barking
Die Glocks und Nines, die Jugendliche schwingen
Them popping off without even a warning
Sie schießen, ohne zu warnen
I am asking what's going starky
Ich frag mich, was hier los ist
The 44 Magnum put down the 40
Die 44 Magnum, leg die 40 weg
I′m begging please don′t shoot up the party
Ich flehe dich an, zerlegt nicht die Party
'Cause gun shot don′t love nobody
Denn Kugeln lieben niemanden
Gun shot a echo (Echo)
Ein Schuss hallt wider (Echo)
Down in the ghetto (Echo)
Unten im Ghetto (Echo)
Down in the ghetto
Unten im Ghetto
I can hear it, mmhm
Ich kann es hören, mmhm
I can hear it y'all
Ich kann es hören, Leute
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
I can hear them echos (Echo)
Ich höre die Echos (Echo)
Gun shot a echo (Echo)
Ein Schuss hallt wider (Echo)
Down in the ghetto
Unten im Ghetto
I can hear it, mmhm
Ich kann es hören, mmhm
I can hear it y′all
Ich kann es hören, Leute
I can hear it, I can hear it
Ich kann es hören, ich kann es hören
Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah
Bad boys in the streets
Bad Boys auf der Straße
Rude boys and police
Rude Boys und Polizei
Fighting war for peace
Kämpfen Krieg für Frieden
Will it ever cease
Wird es jemals enden?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.