Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set
Mi
a
go
set
it
′cause
you
know
we
a
go
mek
it
Leg
los,
ich
werde
es
klar
machen,
denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Like
microphone
check
it
watch
di
way
how
mi
a
rep
it
Wie
ein
Mikrofon-Check,
schau,
wie
ich
es
repräsentiere
Now
bounce
on
select
it,
don't
disrespect
it
Jetzt
bounce
drauf,
wähl
es
aus,
sei
nicht
respektlos
′Cause
anything
you
want
man
you
got
to
go
get
it
Denn
alles,
was
du
willst,
Mann,
musst
du
dir
holen
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Even
though
nuff
a
them
no
won't
let
it
Auch
wenn
viele
von
ihnen
es
nicht
zulassen
werden
′Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Ca
my
dreams
mi
nah
run
left
it
Denn
meine
Träume,
ich
laufe
nicht
davor
weg
′Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
And
I
will
never,
never,
never
forget
it
Und
ich
werde
es
niemals,
niemals,
niemals
vergessen
I
will
never
forget
it
no
Ich
werde
es
niemals
vergessen,
nein
Staying
alive
just
like
The
Bee
Gees
Am
Leben
bleiben,
genau
wie
die
Bee
Gees
Out
here
hustling
my
CD
Hier
draußen
und
verkaufe
meine
CDs
People
walk
by
like
they
don't
see
me
Leute
gehen
vorbei,
als
ob
sie
mich
nicht
sehen
And
show
me
man
a
lot
of
disrespect
Und
zeigen
mir,
Mann,
eine
Menge
Respektlosigkeit
But
you
know
Yoza
got
no
regrets
Aber
du
weißt,
Yoza
bereut
nichts
′Cause
all
them
haters
am
gonna
put
on
reset
Denn
all
diese
Hasser
werde
ich
auf
Reset
setzen
They
so
mad,
they
so
mad
at
my
success
Sie
sind
so
sauer,
sie
sind
so
sauer
auf
meinen
Erfolg
Tell
them
don't
be
upset
Sag
ihnen,
sie
sollen
nicht
verärgert
sein
′Cause
imma
Denn
ich
werde
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Even
though
nuff
a
them
no
won′t
let
it
Auch
wenn
viele
von
ihnen
es
nicht
zulassen
werden
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Ca
my
dreams
mi
nah
run
left
it
Denn
meine
Träume,
ich
laufe
nicht
davor
weg
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
And
I
will
never,
never,
never
forget
it
Und
ich
werde
es
niemals,
niemals,
niemals
vergessen
I
will
never
forget
it
no
Ich
werde
es
niemals
vergessen,
nein
Mama
say
son
when
you
put
your
work
in
Mama
sagt,
Sohn,
wenn
du
deine
Arbeit
reinsteckst
Son
everything
gonna
work
out
Sohn,
alles
wird
gut
werden
All
you
got
to
do
is
go
and
get
your
works
out
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
loszugehen
und
deine
Werke
rauszubringen
And
look
how
life
just
works
out
Und
schau,
wie
das
Leben
einfach
funktioniert
And
in
my
mind
yeah,
you
know
I
had
no
doubts
Und
in
meinem
Kopf,
ja,
du
weißt,
ich
hatte
keine
Zweifel
Remember
when
them
used
to
call
me
church
mouse
Erinnerst
du
dich,
als
sie
mich
Kirchenmaus
nannten
But
I
step
up
in
the
place
we
got
mad
clout
Aber
ich
trete
auf
den
Plan,
wir
haben
wahnsinnigen
Einfluss
I
hear
the,
I
hear
the,
I
hear
the
crowd
shout
Ich
höre
die,
ich
höre
die,
ich
höre
die
Menge
schreien
′Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Even
though
nuff
a
them
no
won′t
let
it
Auch
wenn
viele
von
ihnen
es
nicht
zulassen
werden
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Ca
my
dreams
mi
nah
run
left
it
Denn
meine
Träume,
ich
laufe
nicht
davor
weg
′Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
And
I
will
never,
never,
never
forget
it
Und
ich
werde
es
niemals,
niemals,
niemals
vergessen
I
will
never
forget
it
no
Ich
werde
es
niemals
vergessen,
nein
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Even
though
nuff
a
them
no
won′t
let
it
Auch
wenn
viele
von
ihnen
es
nicht
zulassen
werden
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Ca
my
dreams
mi
nah
run
left
it
Denn
meine
Träume,
ich
laufe
nicht
davor
weg
′Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
And
I
will
never
never
never
never
forget
it
Und
ich
werde
es
niemals,
niemals,
niemals,
niemals
vergessen
I
will
never
forget
it
no
Ich
werde
es
niemals
vergessen,
nein
And
putting
in
work
Und
Arbeit
reinstecken
That's
all
I
do
Das
ist
alles,
was
ich
tue
I
didn't
just
pop
up
out
of
the
blue
Ich
bin
nicht
einfach
aus
dem
Nichts
aufgetaucht
We
gon′
make
it
Wir
werden
es
schaffen
I
thought
you
knew
Ich
dachte,
du
wüsstest
es
′Cause
finally
my
dreams
are
coming
through
Denn
endlich
werden
meine
Träume
wahr
So
no
excuse
Also
keine
Ausreden
We
just
make
moves
Wir
machen
einfach
Moves
And
my
style
go
Und
mein
Stil
geht
so
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Even
though
nuff
a
them
no
won′t
let
it
Auch
wenn
viele
von
ihnen
es
nicht
zulassen
werden
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Ca
my
dreams
mi
nah
run
left
it
Denn
meine
Träume,
ich
laufe
nicht
davor
weg
′Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
And
I
will
never,
never,
never
forget
it
Und
ich
werde
es
niemals,
niemals,
niemals
vergessen
I
will
never
forget
it
no
Ich
werde
es
niemals
vergessen,
nein
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Even
though
nuff
a
them
no
won′t
let
it
Auch
wenn
viele
von
ihnen
es
nicht
zulassen
werden
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Ca
my
dreams
mi
nah
run
left
it
Denn
meine
Träume,
ich
laufe
nicht
davor
weg
'Cause
you
know
we
gonna
make
it
Denn
du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
And
I
will
never,
never,
never
forget
it
Und
ich
werde
es
niemals,
niemals,
niemals
vergessen
I
will
never
forget
it
no
Ich
werde
es
niemals
vergessen,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.