Текст и перевод песни Melodico feat. Griser Nsr - Nuestro Final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
por
que
me
aferro
a
sentir
esto
I
don't
know
why
I
hold
on
to
feeling
this
Aún
sabiendo
que
por
dentro
Even
knowing
that
within
Todo
llego
a
su
final
Everything
has
come
to
an
end
Me
miro
en
el
espejo
y
no
me
veo
I
look
in
the
mirror
and
I
don't
see
myself
No
se
que
me
duele
tanto
I
don't
know
what
hurts
me
so
much
Si
me
siento
tan
vacío
If
I
feel
so
empty
Cuando
estas
enamorado
das
la
vida
When
you're
in
love,
you
give
your
life
Pero
yo
no
sabía
me
ibas
a
matar
But
I
didn't
know
that
you
were
going
to
kill
me
Yo
no
sabia
lo
que
pasaría
I
didn't
know
what
would
happen
Lo
que
sentiría
y
cuanto
me
dolería
What
I
would
feel
and
how
much
it
would
hurt
Si
seria
la
decisión
correcta
aunque
me
aterro
If
it
would
be
the
right
decision,
even
though
it
scares
me
Si
esto
no
tiene
caso
yo
no
se
por
que
me
aferro
If
this
doesn't
make
sense,
I
don't
know
why
I
hold
on
A
algo
que
ya
murió
pero
sigue
aquí
dentro
viviendo
To
something
that's
already
dead
but
still
lives
inside
Me
sigo
vacío
sintiendo
más
siempre
me
encuentro
muriendo
I
still
feel
empty,
I
always
feel
like
I'm
dying
Perdiendo
lo
que
siempre
quize
metiendo
mi
vida
en
alcohol
y
Losing
what
I
always
wanted,
putting
my
life
into
alcohol
and
Llanto
si
todo
se
fue
a
la
basura
hoy
no
se
por
que
duele
tanto
Crying,
if
everything
went
to
waste
today,
I
don't
know
why
it
hurts
so
much
No
se
por
que
me
encuentro
hecho
pedazos
I
don't
know
why
I
find
myself
in
pieces
Hoy
no
estoy
entre
tus
brazos
Today
I'm
not
in
your
arms
No
se
por
que
me
aferro
a
sentir
esto
I
don't
know
why
I
hold
on
to
feeling
this
Aun
sabiendo
que
por
dentro
Even
knowing
that
within
Todo
llego
a
su
final
Everything
has
come
to
an
end
Me
miro
en
el
espejo
y
no
me
veo
I
look
in
the
mirror
and
I
don't
see
myself
No
se
que
me
duele
tanto
I
don't
know
what
hurts
me
so
much
Si
me
siento
tan
vacío
If
I
feel
so
empty
Cuando
estas
enamorado
das
la
vida
When
you're
in
love,
you
give
your
life
Pero
yo
no
sabía
que
me
ibas
a
matar
But
I
didn't
know
that
you
were
going
to
kill
me
Me
enamore
de
más
de
ti
toda
mi
vida
y
fue
fugaz
I
fell
in
love
with
more
of
you,
my
whole
life
and
it
was
fleeting
Hoy
sacarte
de
mi
mente
ya
no
podre
ser
capaz
Today,
I
won't
be
able
to
get
you
out
of
my
mind
anymore
Te
vas
de
buena
manera
te
digo
que
te
vaya
bien
You're
leaving
in
a
good
way,
I'm
telling
you
to
do
well
Que
sigas
tu
vida
feliz
ojala
y
encuentres
con
quien
That
you
continue
your
happy
life,
I
hope
you
find
someone
Y
para
que
si
hoy
la
vida
la
detesto
And
why,
if
today
I
hate
life
Y
ya
se
fue
es
por
eso
que
estoy
desecho
And
it's
already
gone,
that's
why
I'm
devastated
Moriré
me
dieron
una
bala
al
pecho
I
will
die,
I
was
shot
in
the
chest
Me
miro
en
el
espejo
y
no
me
veo
I
look
in
the
mirror
and
I
don't
see
myself
No
se
que
me
duele
tanto
I
don't
know
what
hurts
me
so
much
Si
me
siento
tan
vacío
If
I
feel
so
empty
Cuando
estas
enamorado
das
la
vida
When
you're
in
love,
you
give
your
life
Pero
yo
no
sabía
que
me
ibas
a
matar
But
I
didn't
know
that
you
were
going
to
kill
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Leandro Osses Chaparro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.