Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Haces Feliz
Du Machst Mich Glücklich
Todo
lo
que
tú
me
das...
Alles,
was
du
mir
gibst...
Todo
lo
que
tú
me
das
Alles,
was
du
mir
gibst
Tú
me
haces
feliz
Du
machst
mich
glücklich
Si
no
estuvieras
aquí
Wenn
du
nicht
hier
wärst
Yo
no
podría
vivir
Könnte
ich
nicht
leben
No
lo
pienses
amor
Denk
nicht
nach,
mein
Schatz
Llevate
mi
corazón
Nimm
mein
Herz
mit
dir
Yo
te
entrego
amor
Ich
schenke
dir
Liebe
Quédate
junto
a
mi
Bleib
an
meiner
Seite
No
tengo
oro
ni
tampoco
dinero
Ich
habe
kein
Gold,
auch
kein
Geld
Pero
tengo
mi
canción
pa′
decirte
que
te
quiero
Doch
ich
habe
mein
Lied,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Eres
mi
vida,
el
ángel
que
yo
anhelo
Du
bist
mein
Leben,
der
Engel,
den
ich
ersehne
Vente
conmigo
en
un
viaje
a
conocer
el
cielo
Komm
mit
mir
auf
eine
Reise,
den
Himmel
zu
erkunden
Nuestro
amor
es
un
regalo
de
dios
Unsere
Liebe
ist
ein
Geschenk
Gottes
Y
tengo
un
mundo
de
amores
solo
para
los
dos
Und
ich
habe
eine
Welt
voller
Liebe
nur
für
uns
beide
Quiero
decirte
que
tu
eres
mi
vida
Ich
möchte
dir
sagen,
dass
du
mein
Leben
bist
Que
eres
la
única
persona
que
hoy
sana
mis
heridas
Dass
du
die
einzige
bist,
die
heute
meine
Wunden
heilt
El
tiempo
dirá
todo
lo
que
crearemos
Die
Zeit
wird
zeigen,
was
wir
erschaffen
werden
Y
el
mundo
verá
lo
felices
que
seremos
Und
die
Welt
wird
sehen,
wie
glücklich
wir
sein
werden
Lo
hago
para
ti,
Ich
tue
es
für
dich,
Porque
vivo
por
ti
y
me
mata
cada
segundo
que
tu
no
estás
aquí
Weil
ich
für
dich
lebe
und
jede
Sekunde
stirbe,
wenn
du
nicht
hier
bist
Quiero
llevarte
al
infinito
del
mundo,
Ich
möchte
dich
ans
Ende
der
Welt
tragen,
Quiero
que
sepas
que
sin
ti
sería
un
pobre
vagabundo
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
ohne
dich
ein
armer
Vagabund
wäre
Yo
lo
daría
todo,
por
un
segundo
a
tu
lado.
No
te
dejaría
de
lado
Ich
würde
alles
geben,
für
eine
Sekunde
an
deiner
Seite.
Ich
würde
dich
nie
zurücklassen
Todo
lo
que
tú
me
das
Alles,
was
du
mir
gibst
Tú
me
haces
feliz
Du
machst
mich
glücklich
Si
no
estuvieras
aquí
Wenn
du
nicht
hier
wärst
Yo
no
podría
vivir
Könnte
ich
nicht
leben
No
lo
pienses
amor
Denk
nicht
nach,
mein
Schatz
Llevate
mi
corazón
Nimm
mein
Herz
mit
dir
Yo
te
entrego
amor
Ich
schenke
dir
Liebe
Quédate
junto
a
mi
Bleib
an
meiner
Seite
En
mi
habitación,
yo
le
cuento
a
mi
almohada
de
nuestro
amor
In
meinem
Zimmer
erzähle
ich
meinem
Kissen
von
unserer
Liebe
Es
una
ilusión,
que
me
llena
completo
el
corazón
Es
ist
ein
Traum,
der
mein
Herz
ganz
erfüllt
Dime
por
favor,
que
me
amas
sin
vacilación
Sag
mir
bitte,
dass
du
mich
ohne
Zögern
liebst
Entiende
que
yo
daría
todo
Versteh,
dass
ich
alles
geben
würde
Por
ti,
llegaría
al
cielo
y
bajaría
Für
dich
würde
ich
in
den
Himmel
steigen
und
wieder
hinunterkommen
Todo
lo
mío
te
lo
daria
Alles,
was
ich
habe,
würde
ich
dir
geben
Y
si
no
lo
tengo,
yo
lo
compraria
por
ti
Und
wenn
ich
es
nicht
habe,
würde
ich
es
für
dich
kaufen
Por
ti...
por
ti...
Für
dich...
für
dich...
Todo
lo
que
tú
me
das
Alles,
was
du
mir
gibst
Tú
me
haces
feliz
Du
machst
mich
glücklich
Si
no
estuvieras
aquí
Wenn
du
nicht
hier
wärst
Yo
no
podría
vivir
Könnte
ich
nicht
leben
No
lo
pienses
amor
Denk
nicht
nach,
mein
Schatz
Llevate
mi
corazón
Nimm
mein
Herz
mit
dir
Yo
te
entrego
amor
Ich
schenke
dir
Liebe
Quédate
junto
a
mi
Bleib
an
meiner
Seite
Todo
lo
que
tú
me
das
Alles,
was
du
mir
gibst
Tú
me
haces
feliz
Du
machst
mich
glücklich
Si
no
estuvieras
aquí
Wenn
du
nicht
hier
wärst
Yo
no
podría
vivir
Könnte
ich
nicht
leben
No
lo
pienses
amor
Denk
nicht
nach,
mein
Schatz
Llevate
mi
corazón
Nimm
mein
Herz
mit
dir
Yo
te
entrego
amor
Ich
schenke
dir
Liebe
Quédate
junto
a
mi
Bleib
an
meiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Leandro Osses
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.