Melodico - No Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Melodico - No Amor




No Amor
No Love
No había querido contestar, hasta hallar estas palabras
I didn't want to answer, until I found these words
Las que me brindan la fuerza...
That give me the strength...
Para esta vez vencer
To win this time
Ya que tu siempre regresas, cuando ya no haces falta
Since you always come back, when you're no longer needed
Cuando ya encontré la calma
When I've already found the calm
Pero esta vez no amor, no pienso volver a verte,
But this time no, honey, I don't plan to see you again,
Siento que ya fue suficiente para ti y para mi...
I feel like it was enough for you and for me...
Ya no...
No more...
No intentes reparar lo nuestro, porque para ser te honesto el amor...
Don't try to fix what is ours, because to be honest with you, love...
Ya murió... (mi amor)
Is dead... (my love)
Nunca ha sido suficiente para ti porque regresas cada vez que
It's never been enough for you because you come back every time
Necesitas fuerza para seguir adelante otra vez,
That you need strength to carry on again,
Y que mejor que yo para que repare lo que otro rompió
And who better than me to fix what someone else broke
Pero esta vez no
But not this time
No no no no
No no no no
Muy sola, si te quedaras sola porque no
Very lonely, if you were left alone because no
Valoras lo que tienes y sientes que te controlan
You don't appreciate what you have and feel that you are being controlled
Yo por ti di lo que por nadie di, espero y que seas feliz...
For you I gave what I gave for no one. I hope you're happy...
Pero esta vez no amor, no pienso volver a verte,
But this time no, honey, I don't plan to see you again,
Siento que ya fue suficiente para ti y para mi...
I feel like it was enough for you and for me...
Ya no...
No more...
No intentes reparar lo nuestro, porque para ser te honesto el amor...
Don't try to fix what is ours, because to be honest with you, love...
Ya murió... (Mi amor)
Is dead... (My love)
No quiero nada de ti, ya no quiero mas problemas
I don't want anything from you, I don't want any more problems
Porque insistes en venir entiende que ya no vales la pena
Because you insist on coming, understand that you're not worth it anymore
¿Que paso con quien juro amarte?
What happened to the one who swore to love you?
Ese con que dinero logro comprarte...
The one with the money who managed to buy you...
Y para que vienes ahora donde carajos estabas,
And why are you coming now where the hell were you,
Cuando tu cruel desengañó me tenía destruido en la cama
When your cruel disappointment had me destroyed in bed
Se muy bien que no me amas,
I know very well that you don't love me,
Solo cuando estas abajo es cuando me llamas
Only when you're down is when you call me
Hoy te digo no, por mas que lo intentes lo nuestro se acabo
Today I say no, no matter how hard you try, what we had is over
Aunque digas que el pasado se esfumó
Even if you say the past is gone
Por mas que me prometas y jures un sincero amor...
No matter how much you promise me and swear true love...
Ya no quiero que me vuelvas a llamar, pues ya no te voy a contestar...
I don't want you to call me again, because I'm not going to answer you...
No pienso volver a verte,
I don't plan to see you again,
Siento que ya fue suficiente para ti y para mi...
I feel like it was enough for you and for me...
Ya no...
No more...
No intentes reparar lo nuestro, porque para ser te honesto el amor...
Don't try to fix what is ours, because to be honest with you, love...
Ya murió... Mi amor
Is dead... My love
Es el Melodico
It's the Melodico
Hey... El Príncipe del Rnb
Hey... The Prince of Rnb
Junto a Caésar
With Caesar
TheMasterBoys (themasterboys)
TheMasterBoys (themasterboys)
Zona MusicRecord′s
Zona MusicRecord′s
Ya que tu siempre regresas, cuando ya no haces falta
Since you always come back, when you're no longer needed
Cuando ya encontré la calma...
When I've already found the calm...
Pero esta vez...
But this time...
Noooo.
Nooo.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.