Текст и перевод песни Melodicow feat. Mc Stoner - Cuando Te Perdí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Perdí
Когда я тебя потерял
Cuando
el
sol
se
apagó
Когда
солнце
погасло
Cuando
el
cielo
desapareció
Когда
небо
исчезло
Cuando
la
noche
vino
y
se
quedó
Когда
ночь
пришла
и
осталась
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
твоя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
заметил,
как
это
случилось
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
твоя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
заметил,
как
это
случилось
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Parecé
que
fue
ayer
cuando
había
un
corazón
Кажется,
будто
вчера
здесь
было
сердце
Dónde
solo
hay
dolor
y
un
vacío
А
теперь
лишь
боль
и
пустота
Cuando
te
fuiste
de
lado
mío
Когда
ты
ушла
от
меня
Hace
cuanto
que
ya
no
sonrío
Как
давно
я
уже
не
улыбаюсь
Cuando
fue
que
la
tormenta
se
volvió
calma
Когда
буря
превратилась
в
штиль
Ó
la
calma
tormenta
Или
штиль
в
бурю
Puse
mi
alma
a
la
venta
Я
продал
свою
душу
Cuantos
días
han
pasado
ya
perdí
la
cuenta
Сколько
дней
прошло,
я
уже
сбился
со
счета
Cuando
el
sol
se
hizo
luna
Когда
солнце
стало
луной
De
todas
las
promesas
no
quedo
ninguna
От
всех
обещаний
не
осталось
ни
одного
Lo
que
estaba
presente
hoy
se
esfuma
То,
что
было
настоящим,
сегодня
испарилось
Cuando
fue
que
a
la
paz
la
invadió
la
bruma
Когда
покой
окутал
туман
Cuando
fue
que
el
Tic
Tac
del
reloj
Когда
тик-так
часов
Poco
a
poco
acelero
su
caminar
Постепенно
ускорил
свой
ход
Cuando
es
que
te
fuiste
para
no
regresar
Когда
ты
ушла,
чтобы
не
вернуться
Perder
fue
ganar,
ganar
fue
perder
Потерять
было
выиграть,
выиграть
было
потерять
Me
dijiste
olvida
pero
recordé
Ты
сказала
забыть,
но
я
вспомнил
Luchar
fue
cerder
y
quitar
poner
Бороться
было
сдаваться,
а
убирать
- ставить
Mentir
fue
verdad
y
en
verdad
te
olvide
Ложь
была
правдой,
и
на
самом
деле
я
тебя
забыл
Fuiste
el
ruido
para
mi
silencio
Ты
была
шумом
для
моей
тишины
Valor
para
aquel
miedo
de
mi
mirada
Смелостью
для
того
страха
в
моих
глазах
Un
día
fuimos
labios
y
solo
un
beso
Однажды
мы
были
губами
и
одним
поцелуем
Antes
lo
eramos
todo
y
hoy
no
somos
nada
Раньше
мы
были
всем,
а
сегодня
мы
ничто
Tú
eres
la
entrada,
yo
la
salida
Ты
- вход,
я
- выход
Yo
soy
quien
recuerda,
tú
eres
la
que
olvida
Я
тот,
кто
помнит,
ты
та,
кто
забывает
Ya
no
intentes
es
causa
perdida
Уже
не
пытайся,
это
безнадежно
Me
dicen,
más
mi
razón
está
dormida
Мне
говорят,
но
мой
разум
спит
Junto
aquella
ilusión
que
murió
Вместе
с
той
иллюзией,
которая
умерла
Justo
en
el
momento
Прямо
в
тот
момент
En
el
que
te
fuiste
Когда
ты
ушла
Cuando
fue
que
mi
felicidad
Когда
мое
счастье
Se
convirtió
en
el
motivo
de
estar
tan
triste
Стало
причиной
моей
такой
печали
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
твоя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
заметил,
как
это
случилось
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
твоя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
заметил,
как
это
случилось
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Veloz
como
una
estrella
fugaz
Быстро,
как
падающая
звезда
Pasaron
las
cosas
y
no
hubo
deseo
Все
произошло,
и
не
было
желания
Hoy
soy
menos
para
ti
Сегодня
я
значу
для
тебя
меньше
Tú
más
lejos
cada
vez,
me
juegas
un
blofeo
Ты
все
дальше
и
дальше,
ты
блефуешь
со
мной
Un
día
fuiste
mi
motor
de
arranque
Когда-то
ты
была
моим
стартером
Hoy
un
daño
que
causa
me
estanque
Сегодня
ты
- ущерб,
который
меня
застаивает
Cuantas
veces
van
que
Сколько
раз
уже
Me
arrepiento
pero
ya
que
Я
жалею,
но
что
поделать
Cuando
el
hoy
se
transformó
en
mañana
Когда
"сегодня"
превратилось
в
"завтра"
Te
volviste
el
veneno
de
mi
manzana
Ты
стала
ядом
моего
яблока
Eres
la
honestidad
que
me
engaña
Ты
- честность,
которая
меня
обманывает
Yo
el
tonto
que
pierde,
tú
quien
siempre
gana
Я
- дурак,
который
проигрывает,
ты
- та,
кто
всегда
выигрывает
Cuando
es
que
mi
alegre
al
corazón
Когда
мой
радостный
пульс
Poco
a
poco
disminuyo
su
caminar
Постепенно
замедлил
свой
ход
Cuando
es
que
te
fuiste
para
no
regresar
Когда
ты
ушла,
чтобы
не
вернуться
Volver
fue
avanzar,
el
amar
odiar
Вернуться
было
продвижением,
любить
- ненавидеть
Yo
ya
no
soy
yo
y
tú
también
alguien
más
Я
уже
не
я,
и
ты
тоже
кто-то
другой
Lograr
fue
fallar,
supimos
lograr
Достичь
было
провалом,
мы
умели
достигать
Gane
una
derrota,
avanze,
estaba
atrás
Я
выиграл
поражение,
продвинулся,
будучи
позади
Fuiste
el
final
de
un
lindo
comienzo
Ты
была
концом
прекрасного
начала
Tú
alfa,
yo
omega
ya
nada
nos
une
Ты
- альфа,
я
- омега,
нас
больше
ничего
не
связывает
Cuando
fue
que
el
tiempo
Когда
же
время
Me
hizo
el
olvidar
esa
sensación
Заставило
меня
забыть
то
чувство
Al
oler
tu
perfume.
Когда
я
вдыхал
твой
аромат.
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
твоя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
заметил,
как
это
случилось
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
твоя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
заметил,
как
это
случилось
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Cuando
el
sol
se
apagó
Когда
солнце
погасло
Cuando
el
cielo
desapareció
Когда
небо
исчезло
Cuando
la
noche
vino
y
se
quedó
Когда
ночь
пришла
и
осталась
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Leandro Osses
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.