Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psychobabble
Psychogeschwätz
Hello?
Hello?
You're
breaking
up!
I,
I
don't
understand!
Hallo?
Hallo?
Die
Verbindung
ist
schlecht!
Ich,
ich
verstehe
nicht!
So
many
times
I
hear
the
same
story
So
oft
höre
ich
die
gleiche
Geschichte
I
can't
believe
it
Ich
kann
es
nicht
glauben
They
just
say
say
you're
going
crazy
Sie
sagen
einfach,
du
wirst
verrückt
Talkin'
bout
stupid
things
Redest
über
dumme
Sachen
See
there
you're
overloadin
Siehst
du,
du
überlastest
And
your
lips
always
blowin'
Und
deine
Lippen
blasen
immer
Start
transmission's
signal's
broke
so
much
Startübertragungssignal
ist
so
kaputt
My
ears
start
to
ring!
Meine
Ohren
fangen
an
zu
klingeln!
Blah
blah
(Na
na
na)
I
can't
hear
what
you're
sayin'!
Bla
bla
(Na
na
na)
Ich
kann
nicht
hören,
was
du
sagst!
Blah
blah
(Na
na
na)
I'm
runnin'
out
of
patience
Bla
bla
(Na
na
na)
Mir
geht
die
Geduld
aus
Blah
blah
(Na
na
na)
It's
just
too
complicated
Bla
bla
(Na
na
na)
Es
ist
einfach
zu
kompliziert
Don't
wanna
hear
this
babble
Ich
will
dieses
Geschwätz
nicht
hören
It's
all
just
psychobabble
Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz
(It's
all
just
pyschobabble)
(Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz)
It's
all
just
pyschobabble
Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz
(It's
all
just
pyschobabble)
(Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz)
Communication
is
what
we
need
Kommunikation
ist,
was
wir
brauchen
Together
we
can
make
poetry
Zusammen
können
wir
Poesie
machen
Don't
wanna
hear
the
same
story
Ich
will
nicht
die
gleiche
Geschichte
hören
Cuz
I
ain't
got
stupid
written
on
my
SUV
Denn
auf
meinem
SUV
steht
nicht
"dumm"
geschrieben
Play-places
hidin'
your
aces
Versteckst
deine
Asse
an
sicheren
Orten
I
call
your
bluffin'
Ich
durchschaue
deinen
Bluff
You're
shakin'
over
'n'
trippin'
Du
zitterst
und
stolperst
Cuz
now
you're
caught
in
the
game
Weil
du
jetzt
im
Spiel
gefangen
bist
You're
words
they
spit
like
fire
Deine
Worte
spucken
wie
Feuer
The
second
things
I'm
buyin'
Die
zweite
Sache,
die
ich
kaufe
My
faith,
look,
see?
It's
flyin'
Mein
Glaube,
schau?
Er
fliegt
This
is
insane!
Das
ist
verrückt!
We
gotta
stop
this
ride,
Don't
call
me,
no
more
lies
Wir
müssen
diese
Fahrt
stoppen,
ruf
mich
nicht
an,
keine
Lügen
mehr
I
can
see
it
in
your
eyes,
You
got
no
alibi
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen,
du
hast
kein
Alibi
Cuz
we
can
make
it
right,
Another
city
light
Denn
wir
können
es
richtig
machen,
ein
weiteres
Stadtlicht
So
grab
you're
partner,
Doe-see-doe
Also
schnapp
dir
deinen
Partner,
Doe-see-doe
We
can
make
it
stereo
Wir
können
es
Stereo
machen
Whatcha
got
comin'
out
that
trap?
Was
kommt
da
aus
deiner
Falle?
Sounds
like
a
whole
lotta
talk
back
Klingt
nach
einer
Menge
Gegenrede
Hit
the
road,
Jack
let's
bring
it
back
(Let's
bring
it
baaaaack)
Hau
ab,
Jack,
lass
es
uns
zurückbringen
(Lass
es
uns
zurüüückbringen)
Blah
blah
(Na
na
na)
I
can't
hear
what
you're
sayin'!
Bla
bla
(Na
na
na)
Ich
kann
nicht
hören,
was
du
sagst!
Blah
blah
(Na
na
na)
I'm
runnin'
out
of
patience
Bla
bla
(Na
na
na)
Mir
geht
die
Geduld
aus
Blah
blah
(Na
na
na)
It's
just
too
complicated
Bla
bla
(Na
na
na)
Es
ist
einfach
zu
kompliziert
Don't
wanna
hear
this
babble
Ich
will
dieses
Geschwätz
nicht
hören
It's
all
just
psychobabble
Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz
(It's
all
just
pyschobabble)
(Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz)
It's
all
just
pyschobabble
Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz
(It's
all
just
pyschobabble)
(Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz)
The
power
of
life,
the
power
of
death
Die
Macht
des
Lebens,
die
Macht
des
Todes
Are
in
the
door
Sind
in
der
Tür
Say
what
you
mean,
mean
what
you
say
Sag,
was
du
meinst,
meine,
was
du
sagst
Don't
be
afraid
to
love
someone
Hab
keine
Angst,
jemanden
zu
lieben
Blah
blah
(Na
na
na)
I
can't
hear
what
you're
sayin'!
Bla
bla
(Na
na
na)
Ich
kann
nicht
hören,
was
du
sagst!
Blah
blah
(Na
na
na)
I'm
runnin'
out
of
patience
Bla
bla
(Na
na
na)
Mir
geht
die
Geduld
aus
Blah
blah
(Na
na
na)
It's
just
too
complicated
Bla
bla
(Na
na
na)
Es
ist
einfach
zu
kompliziert
Don't
wanna
hear
this
babble
Ich
will
dieses
Geschwätz
nicht
hören
It's
all
just
psychobabble
Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz
(It's
all
just
pyschobabble)
(Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz)
It's
all
just
pyschobabble
Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz
(It's
all
just
pyschobabble)
(Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz)
I
can't
hear
what
you're
sayin'
Ich
kann
nicht
hören,
was
du
sagst
It's
all
just
pyschobabble
Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz
You
gotta
speak
up,
I
can't
what
you're
sayin'
Du
musst
lauter
sprechen,
ich
kann
nicht
verstehen,
was
du
sagst
It's
all
just
psychobabble
Es
ist
alles
nur
Psychogeschwätz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Anderson, Melodie Joy
Альбом
Life
дата релиза
17-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.