Portrait - Melodramaticперевод на русский
Tell
me
how
you
wanna
be
portrayed,
now
Скажи
мне,
какой
ты
хочешь
быть
запечатлена
сейчас
You
can
have
it
all,
you
know
that
you
can
have
it
all
Ты
можешь
получить
всё,
ты
знаешь,
что
можешь
получить
всё
And
I
love
you,
yeah,
I
love
you
И
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя
Donatello,
Frida
Kahlo,
Holbein
Донателло,
Фрида
Кало,
Гольбейн
You
can
have
it
all,
you
know
that
you
can
have
it
all
Ты
можешь
получить
всё,
ты
знаешь,
что
можешь
получить
всё
And
I
love
you,
yeah
I
love
you
И
я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя
Now
paint
me
a
picture
Теперь
напиши
мне
картину
Or
draw
yourself
drawing
a
piece
of
paper
with
pencil
Или
нарисуй
себя
рисующей
на
листке
бумаги
карандашом
'Cause
you
can't
afford
to
misrepresent
me
Ведь
ты
не
можешь
позволить
себе
исказить
мой
образ
I
want
an
imitation
of
reality
Я
хочу
имитацию
реальности
Gather
oil,
kings,
and
other
things
Собери
масло,
королей
и
прочее
That
you
know
my
good
Что,
как
ты
знаешь,
мне
подходит
You
might
tell
me
what
colors
Ты
могла
бы
сказать
мне,
какие
цвета
Do
you
think
would
bring
out
my
good
nature
По-твоему,
подчеркнут
мою
добрую
натуру
The
establishments
good
nature
Добрую
натуру
истеблишмента
I'm
the
aristocracy
Я
— аристократия
Now
listen
to
me,
yeah
Теперь
послушай
меня,
да
Your
whores
come
and
go
to
sit
with
me
Твои
шлюхи
приходят
и
уходят,
чтобы
посидеть
со
мной
I
wanna
be
seen
in
a
hundred
years
Я
хочу,
чтобы
через
сто
лет
меня
видели
As
you
see
me
now,
so
don't
hesitate
Таким,
каким
ты
видишь
меня
сейчас,
так
что
не
сомневайся
Paint
my
portrait
Пиши
мой
портрет
So
paint
me
now
Так
пиши
меня
сейчас
You
didn't
want
to
know,
you
didn't
want
to
see
Ты
не
хотела
знать,
ты
не
хотела
видеть
You
threw
it
in
a
fire,
you
threw
it
in
a
fire
Ты
бросила
это
в
огонь,
ты
бросила
это
в
огонь
And
then
you
took
my
eyes,
so
I
could
never
be
А
потом
ты
лишила
меня
глаз,
чтобы
я
никогда
не
смог
быть
The
painter
of
your
boy
Художником
твоего
мальчика
And
then
I
go
И
тогда
я
ухожу
King
for
king,
oh,
king,
bring
the
guillotine
Король
за
короля,
о,
король,
неси
гильотину
You
didn't
want
to
know,
you
didn't
want
to
see
Ты
не
хотела
знать,
ты
не
хотела
видеть
You
threw
it
in
a
fire,
you
threw
it
in
a
fire
Ты
бросила
это
в
огонь,
ты
бросила
это
в
огонь
And
then
you
took
my
eyes,
so
I
could
never
be
А
потом
ты
лишила
меня
глаз,
чтобы
я
никогда
не
смог
быть
The
painter
of
your
boy
Художником
твоего
мальчика
And
then
I
go
И
тогда
я
ухожу
King
for
king,
oh,
king,
bring
the
guillotine
Король
за
короля,
о,
король,
неси
гильотину
Bring
the
guillotine
Неси
гильотину
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.