Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Llevamos Dentro
Was Wir In Uns Tragen
Es
mentira
lo
que
dicen
de
los
dos
Es
ist
eine
Lüge,
was
sie
über
uns
beide
sagen
Tonterías,
eso
bien
lo
sabe
Dios
Unsinn,
das
weiß
Gott
genau
Pura
envidia
del
que
nunca
supo
qué
es
amor
Reiner
Neid
derer,
die
nie
wussten,
was
Liebe
ist
Y
me
mira
como
un
bicho
raro
Und
mich
wie
ein
seltsames
Wesen
ansehen
Siento
fatiga,
contamina
mi
aire
Ich
fühle
Erschöpfung,
es
verschmutzt
meine
Luft
Y
me
lo
quita,
qué
sabrán
lo
que
ahora
siento
yo
Und
nimmt
sie
mir,
was
wissen
sie
schon,
was
ich
jetzt
fühle
Y
no
me
dejaré
llevar
por
voces
que
me
guían
Und
ich
werde
mich
nicht
von
Stimmen
leiten
lassen,
die
mich
führen
Será
mejor
que
busque
alternativas
en
mi
vida
Es
wird
besser
sein,
wenn
ich
Alternativen
in
meinem
Leben
suche
Y
pienso
que
mejor
así
Und
ich
denke,
es
ist
besser
so
Que
no
se
enteren
de
lo
que
llevamos
dentro
Dass
sie
nicht
erfahren,
was
wir
in
uns
tragen
No
me
pidas
que
ponga
freno
al
corazón
Verlange
nicht
von
mir,
dass
ich
mein
Herz
bremse
Que
me
inspira,
que
da
sentido
en
mi
interior
Das
mich
inspiriert,
das
meinem
Inneren
Sinn
gibt
Nadie
sabe,
es
un
secreto
entre
tú
y
yo
Niemand
weiß
es,
es
ist
ein
Geheimnis
zwischen
dir
und
mir
Lo
que
llevamos
dentro
Was
wir
in
uns
tragen
Quién
me
explica
cuál
será
la
dirección
Wer
erklärt
mir,
welche
Richtung
Que
en
mi
vida
seguirá
este
corazón
Dieses
Herz
in
meinem
Leben
einschlagen
wird
¿Qué
mentiras
se
inventaron
sobre
nuestro
amor?
Welche
Lügen
wurden
über
unsere
Liebe
erfunden?
Y
no
me
dejaré
llevar
por
voces
que
me
guían
Und
ich
werde
mich
nicht
von
Stimmen
leiten
lassen,
die
mich
führen
Será
mejor
que
busque
alternativas
en
mi
vida
Es
wird
besser
sein,
wenn
ich
Alternativen
in
meinem
Leben
suche
Y
pienso
que
mejor
así
Und
ich
denke,
es
ist
besser
so
Que
no
se
enteren
de
lo
que
llevamos
dentro
Dass
sie
nicht
erfahren,
was
wir
in
uns
tragen
No
me
pidas
que
ponga
freno
al
corazón
Verlange
nicht
von
mir,
dass
ich
mein
Herz
bremse
Que
me
inspira,
que
da
sentido
en
mi
interior
Das
mich
inspiriert,
das
meinem
Inneren
Sinn
gibt
Nadie
sabe,
es
un
secreto
entre
tú
y
yo
Niemand
weiß
es,
es
ist
ein
Geheimnis
zwischen
dir
und
mir
Lo
que
llevamos
Was
wir
tragen
No
me
pidas
que
ponga
freno
al
corazón
Verlange
nicht
von
mir,
dass
ich
mein
Herz
bremse
Que
me
inspira,
que
da
sentido
en
mi
interior
Das
mich
inspiriert,
das
meinem
Inneren
Sinn
gibt
Nadie
sabe,
es
un
secreto
entre
tú
y
yo
Niemand
weiß
es,
es
ist
ein
Geheimnis
zwischen
dir
und
mir
Lo
que
llevamos
dentro
Was
wir
in
uns
tragen
Y
no
me
dejaré
llevar
por
voces
que
me
guían
Und
ich
werde
mich
nicht
von
Stimmen
leiten
lassen,
die
mich
führen
Que
no
se
enteren
de
lo
que
llevamos
dentro
Dass
sie
nicht
erfahren,
was
wir
in
uns
tragen
No
me
pidas
Verlange
nicht
von
mir
No
me
pidas
que
ponga
freno
al
corazón
Verlange
nicht
von
mir,
dass
ich
mein
Herz
bremse
Que
me
inspira,
que
da
sentido
en
mi
interior
Das
mich
inspiriert,
das
meinem
Inneren
Sinn
gibt
Nadie
sabe,
es
un
secreto
entre
tú
y
yo
Niemand
weiß
es,
es
ist
ein
Geheimnis
zwischen
dir
und
mir
Lo
que
llevamos
dentro
Was
wir
in
uns
tragen
Lo
que
llevamos
dentro
Was
wir
in
uns
tragen
Lo
que
llevamos
dentro
Was
wir
in
uns
tragen
Lo
que
llevamos
dentro
Was
wir
in
uns
tragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Marin Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.