Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa
mirada
de
Romeo
encantador
Этот
взгляд
Ромео,
такой
чарующий,
Tú
la
usas
pa
robarte
corazones
Ты
используешь
его,
чтобы
красть
сердца,
Pero
conmigo
no
funciona,
te
falló
Но
со
мной
это
не
работает,
ты
промахнулся.
Tú
me
gustas,
pero
no
vengas
así
Ты
мне
нравишься,
но
не
подходи
ко
мне
так.
Sé
por
dónde
vas
y
lo
que
quieres,
se
te
ve
Я
вижу,
к
чему
ты
клонишь
и
чего
хочешь,
это
очевидно,
Y
no
es
que
yo
no
quiera
eso,
pero
gánate
mis
besos
И
не
то
чтобы
я
этого
не
хотела,
но
заслужи
мои
поцелуи.
Veremos
quién
seduce
a
quién
Посмотрим,
кто
кого
соблазнит.
Tú
te
enloqueces
por
perderte
aquí
conmigo
Ты
сходишь
с
ума
от
желания
потеряться
здесь
со
мной
Y
encontrarnos
en
mi
cama
И
оказаться
в
моей
постели.
Vas
a
probar
que,
si
te
quiero,
lo
consigo
Ты
попытаешься
доказать,
что
если
я
тебе
нравлюсь,
то
ты
меня
получишь.
Yo
nunca
pierdo
una
jugada
Я
никогда
не
проигрываю.
Tú
que
creíste
ver
el
mundo
a
tus
pies
Ты,
который
думал,
что
весь
мир
у
твоих
ног,
Esa
carita
ayuda
y
enamora
siempre
Это
личико
помогает
и
всегда
влюбляет
в
себя,
Pero
ese
truco
no
funciona,
ya
lo
ves
Но
эта
уловка
не
работает,
ты
уже
видишь.
¿No
has
aprendido
que
conmigo
es
diferente?
Разве
ты
не
понял,
что
со
мной
всё
по-другому?
Sé
por
dónde
vas
y
lo
que
quieres,
se
te
ve
Я
вижу,
к
чему
ты
клонишь
и
чего
хочешь,
это
очевидно,
Y
no
es
que
yo
no
quiera
eso,
pero
gánate
mis
besos
И
не
то
чтобы
я
этого
не
хотела,
но
заслужи
мои
поцелуи.
Veremos
quién
seduce
a
quién
Посмотрим,
кто
кого
соблазнит.
Tú
te
enloqueces
por
perderte
aquí
conmigo
Ты
сходишь
с
ума
от
желания
потеряться
здесь
со
мной
Y
encontrarnos
en
mi
cama
И
оказаться
в
моей
постели.
Vas
a
probar
que,
si
te
quiero,
lo
consigo
Ты
попытаешься
доказать,
что
если
я
тебе
нравлюсь,
то
ты
меня
получишь.
Yo
nunca
pierdo
una
jugada
Я
никогда
не
проигрываю.
Sé
que
tú
vas
a
caer
en
mi
red
Я
знаю,
что
ты
попадёшь
в
мои
сети.
Solo
yo
te
voy
a
enseñar,
iar-iar
(iar-iar-iar)
Только
я
тебе
покажу,
иар-иар
(иар-иар-иар).
Ven,
este
ritmo
se
mete
en
tu
piel
Иди
сюда,
этот
ритм
проникает
под
твою
кожу.
Solo
yo
te
voy
a
enseñar,
iar-iar
(iar-iar-iar)
Только
я
тебе
покажу,
иар-иар
(иар-иар-иар).
Tú
te
enloqueces
por
perderte
aquí
conmigo
Ты
сходишь
с
ума
от
желания
потеряться
здесь
со
мной
Y
encontrarnos
en
mi
cama
И
оказаться
в
моей
постели.
Vas
a
probar
que,
si
te
quiero,
lo
consigo
Ты
попытаешься
доказать,
что
если
я
тебе
нравлюсь,
то
ты
меня
получишь.
Yo
nunca
pierdo
una
jugada
Я
никогда
не
проигрываю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Luis Piloto, Yoel Henriquez, Melodia Ruiz Gutierrez, Alberto Fuentes Lorite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.